在巴西,右翼攻擊哈瓦那人字拖,結果「陷入了自己一廂情願的幻想」。
爭議。 在巴西,右翼攻擊哈瓦那人字拖,結果「陷入了自己一廂情願的幻想」。 巴西某品牌的一則廣告宣傳活動被保守派人士解讀為隱晦的政治訊號,引發了軒然大波,並招致抵制。觀察家則認為,這主要是一種旨在動員支持者的策略,距離大選不到一年。 根據文章〈哈瓦那人字拖:右翼陷入了自己一廂情願的幻想〉,作者的意思是:巴西右翼試圖把一件原本屬於全體巴西人的文化象徵,想像成左派的政治標誌,結果反而暴露出自己脫離現實、把一切都政治化。 事件背景 哈瓦那(Havaianas)是巴西最具代表性的品牌之一,1962年創立,每年銷售數億雙,許多巴西人甚至直接把「人字拖」稱為「Havaianas」。� 維基百科 +1 後來,品牌邀請知名演員費南達.托雷斯(Fernanda Torres)拍攝廣告。她在廣告中說: 「不要用『右腳』開始新的一年,而是用兩隻腳開始。」 這其實只是利用巴西俗語「用右腳開始」(意即有好兆頭)和鞋子的雙腳概念開玩笑。� tagesschau.de +1 但部分波索納洛派右翼人士卻把「右腳(right foot)」解讀成「右翼(Right)」,認為這是在攻擊保守派,因此發起抵制。� 衛報 +1 為何作者說右翼「陷入自己一廂情願的幻想」? 1. 把語言雙關誤認為政治宣戰 原本只是廣告創意,右翼卻預設: 「右腳」=政治右翼; 演員支持左派=整個品牌支持左派; 人字拖變成政治武器。 於是自己建構出一個「左派陰謀」,再對這個想像中的敵人發動戰爭。 2. 將全民文化符號據為己有 許多波索納洛支持者認為: 巴西黃綠國旗; 國家足球隊球衣; 哈瓦那人字拖; 都應該屬於右翼陣營。 但事實上,這些符號在波索納洛出現之前就已經存在,而且屬於所有巴西人。� Le Monde.fr 作者認為: 當右翼認為自己失去了哈瓦那時,其實並不是哈瓦那背叛了他們,而是他們錯誤地以為自己「擁有」哈瓦那。 3. 形成受害者心理 因為政治極化,一切都被視為: 左派在攻擊我們; 文化界在排斥我們; 企業在背叛我們。 於是即使一雙拖鞋,也能成為「文化戰爭」的戰場。 哈瓦那人字拖代表什麼? 作者認為,它代表: (1)巴西人的日常生活 去海灘; 在家穿; 上街買東西; 全階層都使用。 它是「平民化」的巴西象徵。� 紐約時報 (2)國家認同 就像: 日本的和服; 法國的貝雷帽; 台灣的藍白拖; 哈瓦那是巴西最容易辨識...