顯示具有 古拉格 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 古拉格 標籤的文章。 顯示所有文章

恐怖之間的友誼:古拉格的女囚犯文化


恐怖之間的友誼:古拉格的女囚犯

菲比·塔普林
RBTH特別
飢餓、體罰和性騷擾——這只是古拉格婦女苦難的開始。資料來源:Getty Images / Fotobank

飢餓、體罰和性騷擾——這只是古拉格婦女苦難的開始。資料來源:Getty Images / Fotobank

在Pinterest上關注俄羅斯之外
亞歷山大·索爾仁尼琴的《古拉格群島》和瓦爾拉姆·沙拉莫夫的《科雷馬故事》是古拉格倖存者最著名的敘事作品。女囚犯的回憶錄一般不太為人所知,但它們讓讀者對一個可怕的歷史時代有一個新的、難忘的一瞥。

對蘇聯各地勞改營生活的描述包括強姦和賣淫、嬰兒死亡和殘酷審訊。但除了許多恐怖之外,還有關於愛和友誼、堅韌和足智多謀的令人驚訝和鼓舞人心的故事。這些極端情況在勞改營倖存者所寫的書中以生動而難忘的細節展現出來。

“我們歷史上最血腥的一頁”

古拉格(GULAG) 最初是一個縮寫詞,意為「主集中營管理局」(Main Camp Administration),但後來它開始代表斯大林於1929 年擴大的整個監禁和強迫勞動制度,並一直發展到他1953年去世。有數百萬人被迫遷移。條件很糟糕。死亡率很高。但“最終,”阿普鮑姆寫道,“統計數據永遠無法完全描述所發生的事情。”我們只能透過閱讀倖存者的目擊者描述來開始理解數字背後的痛苦。

俄羅斯婦女塔瑪拉·佩特克維奇 (Tamara Petkevich) 在勞改營度過了七年。在她的自傳《古拉格女演員回憶錄》中,她提到了一位最終入獄的前內務人民委員部(安全部門)官員。佩特克維奇寫道:“我們歷史上最血腥的一頁牢牢地投射到了這位官員的惡化意識上。”他四處遊蕩,口中念著槍殺、流放或逮捕「莫斯科所有婦女」的瘋狂法令,最後持斧頭髮狂,砍下四肢,「血流四溢」。一位女醫生最後用命令的聲音阻止了他:「判決書呢?法庭什麼時候開庭的?這個瘋狂的插曲是一個無意義時代的微觀隱喻。

尤金尼婭·金茲堡 (Eugenia Ginzburg) 是喀山的教授,她將在蘇聯戰俘營系統中度過 18 年。她的回憶錄《走進旋風》描述了突顯恐怖的平凡細節,例如在污水桶上清洗胸罩,或用「從晚上燉菜中提取的」魚骨針補補它。

在括號裡,她寫下了一位名叫娜迪亞(Nadya)的平靜、隨和的女人倒在冰凍地面上的那一刻,彷彿這沒什麼了不起的,那是北極西伯利亞的一個“科雷馬的紫色夜晚」。警衛用步槍戳她的身體,並大聲叫她站起來,直到其他一名囚犯指出她已經死了。

德國拍攝的《旋風中》的截圖。資料來源:kinopoisk.ru

性與分娩

有些婦女因為勞教所沉悶的生活而感到沮喪,她們想方設法與勞教所官員交換性恩惠,以換取更好的食物和生活條件。然而,並不是每個人都屈服於這種誘惑,這導致了其他囚犯的蔑視和敵意。

「他那雙凍傷的藍色雙手和彎曲的手指向我伸出,」金茲堡寫道。當有人向她提供性服務時,她挖苦地評論說,她以前只將賣淫問題視為社會問題或戲劇手段。

回憶錄作者大多因政治原因根據臭名昭著的刑法第 58 條被捕。佩特克維奇被貼上「人民敵人的女兒」的標籤,於 1943 年 20 歲出頭被捕。當她擊退文化教育部門的負責人時,他咆哮道:「你會腐爛的。你會跪在我腳下尋求幫助。

佩特克維奇後來描述了母親們如何與孩子分開,並回憶起一名囚犯脫光衣服,「咒罵發誓她又懷孕了,他們不得不讓她留下來」。警衛把她帶到了懲罰區,“之後很長一段時間裡,我們都聽到她的尖叫聲。”

“囚犯的幸福”

儘管困難重重,古拉格集中營的一些故事卻超越了野蠻。奧蘭多·費吉斯在其感人的書信史《Just Send Me Word》中記錄了列夫入獄後與斯維塔之間的關係。她冒著一切危險去探望他,並寄來救生必需品給他。他們互相寫的 1,500 封信是對人類精神的致敬。

最著名的古拉格友誼是詩人瑪麗娜·茨維塔耶娃的女兒阿里阿德娜·埃夫隆和阿達·費德羅夫之間的友誼,他們的回憶錄一起出版在一本名為《非強迫勞動》的書中。埃夫隆在一封信中寫道,她與費德羅夫的關係“經受住了十年生活條件的考驗,謝天謝地,其中的困難是你幾乎無法想像的。”費德羅夫描述了她在分居後再次見到“艾莉亞”的喜悅:“這就是囚犯的幸福,只是遇見一個人的幸福。”

幾本回憶錄描述了使用編碼敲擊在細胞之間進行溝通的方法。當金茲堡最終破解鄰居耐心重複的「問候」時,她可以透過牆壁的石板「感受到他的喜悅」。對於金茲堡來說,“沒有比在監獄裡建立的友誼更熱烈的了。”文學也成為了生命線。金茲堡背誦俄羅斯詩歌,創作並背誦自己的詩歌,問道:“當一切都是謊言時,該相信什麼?”

佩特克維奇成為一名演員,首先是在一個劇團中,在難民營中巡迴演出,最終走向了外界,她經常評論藝術的力量。她所講述的故事變得「比我自己的痛苦更有力量」。在一場戰俘營音樂會上,“整個大廳都在抽泣……我們已經忘記了音樂聽起來是什麼樣的。”

一塊拼圖

今年早些時候,備受推崇的英國獨立出版商珀耳塞福涅圖書公司推出了金茲堡的《走進旋風》的時尚新版本。對珀爾塞福涅的創始人尼古拉·博曼來說,金茲堡的回憶錄「應該與其他經典著作,如阿赫瑪托娃的《安魂曲》和納德日達·曼德爾施塔姆的《希望對希望》並駕齊驅。

阿普爾鮑姆寫道,理解「我們人性的陰暗面」至關重要。她堅持認為,每個故事和回憶錄「都是拼圖的一部分」。沒有他們,“有一天我們醒來時會意識到我們不知道自己是誰。”

 

在我們的文獻部分閱讀更多評論和綜述

俄羅斯報保留所有權利。


  • 訂閱

到我們的時事通訊!

將本週最佳故事直接發送到您的收件匣

我們在 Facebook 上擁有超過 240 萬粉絲。 加入他們吧!


Friendship among the horror: Female prisoners of the Gulag
Culture
July 01 2014Phoebe Taplinspecial to RBTH
Hunger, physical punishment and sexual harrasment - and that's only the beginning of the suffering for women in the GULAG. Source: Getty Images / Fotobank

Follow Russia Beyond on Instagram
Alexander Solzhenitsyn’s “Gulag Archipelago” and Varlam Shalamov’s “Kolyma Tales” are among the most famous narratives of the GULAG survivors. Memoirs by women prisoners are generally less well known, but they give readers a new and unforgettable glimpse into a terrifying historical era.
Accounts of life in the labor camps across the Soviet Union encompass rape and prostitution, dead babies and brutal interrogations. But besides the many horrors, there are also surprising and inspiring tales of love and friendship, resilience and resourcefulness. These extremes are shown in vivid and unforgettable detail in books written by women who survived the labor camps.

“The bloodiest page of our history”

Women of the Gulag

GULAG was originally an acronym meaning Main Camp Administration, but it has come to signify the whole system of imprisonment and forced labor that Stalin expanded in 1929 and which grew until his death in 1953. Anne Applebaum, in her comprehensive book “GULAG: A History”, estimates that between these dates “some 18 million people passed through this massive system,” with millions more compelled to migrate. Conditions were terrible; the death rate was high. But “in the end,” writes Applebaum, “statistics can never fully describe what happened.” We can only begin to comprehend the suffering behind the numbers by reading the eyewitness accounts of survivors.

Russian woman Tamara Petkevich spent seven years in labor camps. In her autobiographical “Memoir of a Gulag Actress” she mentions a former NKVD (security services) official who ended up in prison. “The bloodiest page of our history had firmly projected itself onto the aggravated consciousness of this functionary,” writes Petkevich. He wanders about muttering deranged decrees for shootings, exile or the arrest of “all the women of Moscow” and finally runs amok with an ax, hacking off limbs as “streams of blood gushed everywhere.” A female doctor eventually stops him by asking in a commanding voice: “Where’s the verdict? When did the court confer?” This crazy episode functions as a microcosmic metaphor for a senseless era.

Eugenia Ginzburg, a professor in Kazan, was to spend 18 years in the Soviet prison camp system. Her memoir, “Into the Whirlwind,” describes the mundane details that underline the horror, like washing her bra over the slop bucket, or darning it with fishbone needles “extracted from the evening stew.”

In parentheses, as though it were nothing remarkable, she writes about the moment when a peaceful, easy­going woman called Nadya collapses on the frozen ground, one “purple evening in Kolyma” in arctic Siberia. The guard prods her body with his rifle and shouts at her to get up until one of the other prisoners points out that she is dead.


A screenshot from German filming of 'Into the Whirlwind.' Source: kinopoisk.ru

Sex and childbirth

Crushed by the dreary life in labor camps, some women found ways to exchange sexual favors with the camp officials for better food and living conditions. Not everyone, though, succumbed to this temptation, which led to disdain and hostility from fellow prisoners.

“His blue, frost­bitten hands with their crooked fingers stretched out towards me,” writes Ginzburg. When she is offered money for sex, she comments wryly that she has previously encountered the question of prostitution only as a social problem or a theatrical device.

IN PICTURES: Solovetsky Islands, where ghosts of Gulag are still alive

The memoirists have mostly been arrested for political reasons under the infamous Article 58 of the penal code. Labeled as a “daughter of an enemy of the people,” Petkevich was arrested in her early 20s in 1943. A beautiful young woman, she was the target of frequent sexual assaults. When she fights off the head of the cultural­educational department, he growls: “You’ll rot. You’ll be groveling at my feet for help.”

Petkevich later describes how mothers were separated from their children and recalls one prisoner stripping herself naked and “cursing and swearing that she was pregnant again and that they had to let her stay.” The guards take her to the punishment block, “from where her screams reached us for a long time afterward.”

“Prisoners’ happiness”

Against all the odds, some of the stories that emerge from the Gulag transcend savagery. Orlando Figes, in his moving epistolary history “Just Send Me Word,” documented the relationship between Lev and Sveta after Lev is imprisoned. She risked everything to visit him and to send him life saving necessities. Their 1,500 letters to each other are a tribute to the human spirit.

The most famous Gulag friendship is that between Ariadna Efron, daughter of the poet Marina Tsvetaeva, and Ada Federolf, whose memoirs are published together in one volume called “Unforced Labors.” Efron wrote in a letter that her relationship with Federolf had “weathered the test of ten years of living in conditions, the difficulty of which you, thankfully, can barely imagine.” Federolf describes her delight at meeting “Alya” again after a separation: “There it is, prisoners’ happiness, the happiness of simply meeting a person.”

Advice on how to act in a crowd

Several memoirs describe the use of coded tapping to communicate between cells. When Ginzburg finally decodes her neighbor’s patiently repeated “g­r­e­e­t­i­n­g­s,” she can “sense his joy” through the stone slabs of the wall. For Ginzburg “there are no more fervent friendships than those made in prison.” Literature also became a lifeline. Ginzburg recites Russian poetry, composes and memorizes her own poems, asking: “What to trust / When all is lies?”

Petkevich, who became an actress, first with a theater ensemble collective, which toured the camps, and eventually in the outside world, often comments on the power of art. The story she recites becomes “more powerful than my own suffering.” At a prison camp concert, “the entire hall was sobbing ... we had forgotten what music sounded like.”

A piece of the puzzle

Earlier this year the cult UK independent publisher Persephone Books brought out a stylish new edition of Ginzburg’s “Into the Whirlwind.” For Nicola Beauman, founder of Persephone, Ginzburg’s memoir “should have a place next to other classics such as Akhmatova’s ‘Requiem’ and Nadezhda Mandelstam’s “Hope against Hope.’”

Applebaum writes about the crucial importance of understanding “the darker side of our own human nature.” Each story and memoir, she insists, “is a piece of the puzzle.” Without them, “we will wake up one day and realize that we do not know who we are.”

 

Read more Reviews and Round-ups in our Literature section
All rights reserved by Rossiyskaya Gazeta.

Russian historyread russia!gulagreviews and round-upsLiteratureViral in RussiaBookworm's blog
Subscribe

to our newsletter!

Get the week's best stories straight to your inbox

Enter your email
We've got more than 2,4 million followers on Facebook. Join them!

選擇汪精衛中華帝國會像奧匈帝國鄂圖曼土耳其帝國一樣戰敗解體

選擇汪精衛 中華帝國會像奧匈帝國鄂圖曼土耳其帝國一樣戰敗解體 因為站錯了隊伍 北洋軍閥頭腦比汪精衛清楚 所以一戰才能拿回山東 孫文拿德國錢,他是反對參加一戰 選擇蔣介石, 中國將淪為共產主義國家 因為蔣介石鬥不過史達林 蔣介石即使打贏毛澤東 中國一樣會解體 中國是靠偽裝民族主義的...