發表文章

目前顯示的是有「米內光政」標籤的文章

米內光政,原子彈

原爆旭日平和綬章 性の防波堤 國策賣春機關 大和撫子 原爆とソ連赤軍は天照大神から日本への贈り物である」という米内光政の発言を、日本は受け入れることができるだろうか? 東京大空襲やGHQ統治も、天照大神から日本への贈り物であったと、日本は受け入れることができるだろうか? #米內 #原爆 #ソ連 原爆旭日平和綬章 性の防波堤 國策賣春機關 大和撫子 Why are the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki condemned nowadays, even though the alternative was Operation Downfall? 為什麼廣島和長崎的原子彈爆炸現在受到譴責,儘管替代方案是「垮台行動」? No. From Japan's point of view, the US had to drop the A-bomb in order to give Hirohito a reason to convince the Japanese generals that Japan really couldn't go on with the war! The Japanese generals wanted to save face and not be punished. The Japanese general wanted to save face and not be punished, not whether or not Hirohito would continue to be king. 不。 從日本的觀點來看,美國必須丟下原子彈,才能讓日本裕仁有理由說服日本將軍,日本確實無法繼續戰爭了! 日本將軍要的是面子,不受處罰。而不是日本裕仁是否繼續當國王。 違う。 日本から見れば、アメリカは裕仁に、日本は本当に戦争を続けることはできないと日本の将軍たちを納得させる理由を与えるために、原爆を投下しなければならなかった! 日本の将軍たちは、面子を保ち、罰を受けたくなかった。 日本の将軍が望んだのは、面子を保ち、処罰されないことであって、裕仁が国王であり続けるかどうかではなかった。 「原爆とソ連の参戦は、ある意味で天照大神からの贈り物だ。 こうしておけば、国内の事情で戦争をやめたと言...

米内光政が「原爆とソ連の参戦は、ある意味で日本が降伏を表明するための天照大神(アメリカ)からの贈り物だった」と語った 。

大本營發表: 米内光政が「原爆とソ連の参戦は、ある意味で日本が降伏を表明するための天照大神(アメリカ)からの贈り物だった」と語った 。 日本の裕仁と大臣たちは、軍隊と飢餓への憤りから、日本国民がいつ共產主義革命を起こすかわからないと恐れ始めていた。 "[T]he atomic bombs and the Soviet entry into the war are, in a sense, gifts from the gods. This way we don't have to say that we quit the war because of domestic circumstances." Japanese Navy Minister Yonai Mitsumasa to Admiral Takagi Sokichi, August 12, 1945. 「原爆とソ連の参戦は、ある意味で神からの贈り物だ。 こうすれば、国内の事情で戦争をやめたと言わなくて済む」。 米内光政海軍大臣から高木惣吉提督へ、1945年8月12日。 ##$$ **A-bombs were `God's gifts' to Japanese regime** * AFP The US atomic bomb attacks and the Soviet Union's entry into World War II that led to Japan's surrender were "God's gifts," the Japanese navy minister was quoted as saying at that time in documents released on Friday by the US National Security Archive. Navy minister Mitsumasa Yonai told an adviser to the Japanese ruling elite that the two events provided a good excuse to surrender at a time when local hostility to Empe...

日本は実に責任感のない12歳の子供である。

日本は実に責任感のない12歳の子供である。 戦争を始める責任を引き受ける勇気もなく、戦争の責任を個人や他国に転嫁したいだけなのだ。 日中戦争も、朝鮮半島占領も、日露戦争も、日中戦争も、山本五十六や風見章や米内光政が始めたのだろうか?

日本はまた、長崎と広島に原爆を投下し、日本を軍国主義の災禍から救ってくれたカーティス・ルメイ将軍に非常に感謝しており、日本政府は彼に特別勲章を授与している。

「原爆とソ連の参戦は、ある意味で神からの贈り物だ。 こうしておけば、国内の事情で戦争をやめたと言わなくてすむ" 米内光政海軍大臣から高木惣吉提督へ、1945年8月12日。 “The atomic bombs and the Soviet entry into the war are, in a sense, gifts from the gods. This way we don't have to say that we quit the war because of domestic circumstances.” Japanese Navy Minister Yonai Mitsumasa to Admiral Takagi Sokichi, August 12, 1945. "从某种意义上说,原子弹和苏联参战是上天的恩赐。 这样我们就不必说我们是因为国内情况而退出战争了"。 1945年8月12日,日本海军大臣米内三政致高木惣吉大将。 私は彼らが必要でないことを望む。 本当は反対したい。 しかし、歴史を見れば...想像し得る限りの方法で、より小さな悪だった。 当時の日本人は残酷で帝国主義的だったことで有名で、彼らは最後の一人まで戦うことを期待され、訓練されていた。 しかし、原爆によって多くの日本人の命が救われたのだ。 戦って死ぬことには、ロマンチックで英雄的な何かがある。 これは、もう戦いはしないという明確なメッセージだった。 壮大な戦いや英雄的犠牲はもうない。 ただ死ぬか降伏するかだ。 それは自慢すべきことでも、誰かに投げかけるべきことでもない。 適切な真剣さと敬意をもって受け止められるべきである。 "从某种意义上说,原子弹和苏联参战是上天的恩赐。 这样我们就不必说我们是因为国内情况而退出战争了"。 1945年8月12日,日本海军大臣米内三政致高木惣吉大将。 我希望没有必要这样做。 我真的很想反对他们 但是,回顾历史......无论从哪个角度看,这都是较小的邪恶。 当时的日本人是出了名的残忍和帝国主义 他们被期待并训练着战斗到最后一个男人、女人和孩子 我怀疑他们是否都会拿起武器......但有足够多的人会拿起武器,因此原子弹很可能挽救了许多日本人的生命。 战死沙场有一种浪漫的英雄主义色彩 这是一个明确...