顯示具有 受害者 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 受害者 標籤的文章。 顯示所有文章

受害者崇拜的迷思 對受害者的執念導致政策失當、政治惡化與更多痛苦

 英國 | 巴吉特

受害者崇拜的迷思

對受害者的執念導致政策失當、政治惡化與更多痛苦


當四名「性侵集團」受害者退出相關調查時,她們要求負責婦女與女孩安全事務的部長潔絲·菲利普斯(Jess Phillips)辭職。保守黨領袖凱米·貝登諾克(Kemi Badenoch)也加入了呼籲行列。奈吉爾·法拉吉(Nigel Farage)甚至與其中一名受害者艾莉·雷諾茲(Ellie Reynolds)共同召開記者會,要求菲利普斯下台並展開國會調查。

讓菲利普斯得以留任的原因之一是:另一些受害者表示,如果她被撤職,她們也會辭職。——是「一位受害者阻止了另一位受害者」。

這或許是對當今英國政治中「受害者」角色日益主導的最佳註解。自2020年以來,「受害者」(victims)一詞在國會中被提及16,515次,次數超過「脫歐」(Brexit,10,797次)、「福利」(welfare,9,978次)、「移民」(immigration,8,644次)、「退休者」(pensioners,3,438次)與「選民」(voters,2,540次)。

情況並非一直如此。過去,英國政府對自身失誤造成的受害者幾乎漠不關心。1966年,威爾斯村莊阿伯凡(Aberfan)的一座煤渣堆倒塌,15萬噸煤渣傾瀉而下,掩埋了一所學校,造成144人死亡,其中包括116名兒童。負責的國營機構——國家煤炭委員會否認有任何過失,並最初只願支付每位喪生兒童50英鎊的賠償金。最終金額提高到500英鎊——大約是一輛奧斯汀Mini汽車的價格。

直到1970年代與1980年代,即使國家以隨意的輕蔑或赤裸的殘酷對待人民,也屬「常態」。無論是警方捏造關於希斯堡球場(Hillsborough)97名利物浦球迷死於踩踏的謊言,還是英國國民保健署(NHS)因疏忽將感染HIV與其他疾病的受污染血液輸給病人,國家一貫地結合了殘忍、無能與不受追責。直到1990年代末與2000年代,這種態度才開始改變——受害者能夠反擊。《人權法案》(Human Rights Act)讓挑戰政府失誤變得更容易。於是,「受害者」在政治生活中的崛起就此展開。

如今,受害者成了主角。2010年設立了「受害者專員」(Victims’ Commissioner)一職(現任者本身也是受害者)。政府調查從罕見之舉變成了官僚反射行為——只要出錯,就開調查。以受害者命名的法律輕易通過國會,內容從公寓霉菌到恐怖主義應有盡有。新的《受害者與法庭法案》(Victims and Courts Bill)正在立法過程中,將賦予受害者在與警方互動時更多權利。

若說誰最能體現「受害者政治」的崛起,那便是首相基爾·斯塔默爵士(Sir Keir Starmer)。他並沒有成形的政治理念,除了模糊地相信「人權是好的,因為國家可能很壞」。在工黨最新的政綱中,「受害者」一詞出現了24次,而「退休者」僅兩次。在利物浦舉行的工黨年度大會上,斯塔默由瑪格麗特·阿斯皮納爾(Margaret Aspinall)引介上台——她的兒子死於希斯堡慘案。斯塔默說:「這個政黨的成立,就是要聆聽像她這樣的工人階級人民的聲音,直視他們的痛苦。」工黨過去致力於改善他們的經濟處境,如今則是撫慰他們的情感需求。

然而,這是一種空洞的政治,導致糟糕的政策。受害者令政治人物心生畏懼。他們成了「最高利益相關者」。凡有受害者參與,決策的常規準則——風險、成本、比例原則——全被拋諸腦後。若媒體頭條暗示「部長無視受害者」怎麼辦?——那就掏錢吧。官員一向謹慎,如今更成懦夫。運動人士深諳此道。將悲痛的父母推到鏡頭前,為某項政策(無論是限制智慧型手機或禁售「忍者刀」)背書的場面,已成為政治「王牌」。

當受害者帶頭推動運動時,政策取捨被忽視。例如以2017年曼徹斯特演唱會自殺炸彈案受害者命名的「馬汀法案」(Martyn’s Law),要求所有容納200人以上的場所都需制定反恐計畫,即使只是村莊禮堂。企業每年將因此花費約1.7億英鎊(2.25億美元),而社會收益僅約200萬英鎊,主要來自犯罪減少。若受害者母親親自參與,平衡各方利益幾乎不可能。斯塔默在與馬汀之母會面時說:「若沒有妳的努力,這一切不會發生。」這句話固然正確,但也揭示問題所在。

以受害者之名,正義往往被拖延。如今的官方調查規模龐大、程序冗長,受害者參與每一步。結果是效率更低、成本更高(政府即將通過以希斯堡命名的法案,讓任何受害者都能獲得國家資助參與調查)。短小精悍的調查已成不可能。對新冠疫情的調查已進入第三年,預計成本超過2億英鎊。即便如此,受害者往往仍不滿意——責任人早已離任,建議來得太遲。安撫受害者的過程甚至可能製造新的受害者。國家既能以冷酷傷人,也能在「過度善意」中再度傷人。


從「堅毅的英倫」到「哭泣的布萊帝」

在英國政治中將受害者置於神聖地位,忽視了一個事實:國家失誤往往是集體醜聞。希斯堡悲劇本可發生於任何球場、任何球迷身上;格倫費爾(Grenfell)火災的公寓並非唯一覆滿易燃外牆的高樓;「性侵集團」的惡行之廣,幾乎任何脆弱女孩都可能淪為受害者。當受害者的角色過於巨大,原本屬於整個社會的問題就被個人化,留下的,是一種扭曲的柴契爾主義:「沒有社會這回事,只有受害者及其家人。」

如此一來,英國政治淪為「親身經驗的獨裁」,政客給建議、受害者來決定。對於像斯塔默這樣空洞的政治人物,或像法拉吉這樣的犬儒主義者,這或許不是壞事。但當強暴受害者被迫彼此爭論政府部長的去留,並受到民選政治人物的助陣,這是一幅令人沮喪的畫面——卻是當今英國的現實。這是國家對受害者的最終失職:那些曾被政府辜負的人,如今再度被辜負。 ■


When four grooming-gang victims resigned from an inquiry on the topic, they called for Jess Phillips, the minister whose portfolio includes safeguarding women and girls, to quit. Kemi Badenoch, the Conservative leader, joined in. Nigel Farage even held a press conference alongside Ellie Reynolds, one of the four, calling both for Ms Phillips’s exit and a parliamentary inquiry. One factor helped keep Ms Phillips in place: other victims who in turn promised to quit if Ms Phillips were removed. It took a victim to stop a victim.

There is no better summary of the increasingly dominant role victims play in British politics. Since the start of 2020 “victims” have been mentioned in Parliament 16,515 times, more than “Brexit” (10,797 times), “welfare” (9,978), “immigration” (8,644), “pensioners” (3,438) and “voters” (2,540).

It was not always like this. Once, the British state cared little about the victims of its failures. In 1966 a coal tip collapsed at Aberfan, a Welsh village, sending 150,000 tonnes of spoil onto a school. It killed 144 people, including 116 children. The National Coal Board, the state body responsible, denied any wrongdoing before offering £50 compensation for each dead child. Eventually it gave £500, or about the price of an Austin Mini, a car.

Until well into the 1970s and 1980s it was the norm, rather than the exception, for the state to treat people with casual contempt or outright brutality. Whether it was police lying about how 97 Liverpool football fans died due to a crush at Hillsborough stadium, or the National Health Service carelessly infecting patients with hiv and other diseases via tainted blood, the British state mixed cruelty, incompetence and impunity. Only in the late 1990s and 2000s did this attitude begin to shift. Victims could fight back. The Human Rights Act made it simpler to challenge government failure. And so began the ascent of the victim in political life.

Now, victims dominate. A victims’ commissioner (the current one a victim herself) was created in 2010. Inquiries, once a rarity, became an instinctive reaction to any government mistake. Laws named after victims pass Parliament with ease, dealing with everything from mould in flats to terrorism. A Victims and Courts Bill, which will give victims more rights in their dealings with the police, is weaving its way into law.

If any man personifies the rise of the victim it is Sir Keir Starmer. The prime minister has few fully formed political beliefs beyond a vague idea that human rights are good because the state can be very bad. Victims are mentioned 24 times in Labour’s most recent manifesto. For comparison, “pensioners” appear twice. At the party’s annual conference in Liverpool the Labour leader was introduced on stage by Margaret Aspinall, whose son died at Hillsborough. “This party was founded to hear working-class people like that,” said Sir Keir. “To look directly into the eyes of their suffering.” Labour once advanced their economic interests, now it manages their emotional needs.

It is, however, a hollow politics that leads to bad policy. Victims petrify politicians. They are apex stakeholders. Normal rules for decisions—risk, cost, proportionality—are thrown away when they are involved. What if a headline suggests ministers snubbed victims? Write the cheque. Civil servants, always cautious, become cowards. Campaigners know this. The unedifying spectacle of a grieving parent wheeled in front of cameras to push a particular policy, whether limits on smartphones or ninja swords, has become a political trump card.

Trade-offs are ignored when victims campaign. Martyn’s law, named after a victim of a suicide-bombing at a concert in Manchester in 2017, requires any venue that can hold more than 200 people to have an anti-terror plan, even if it is a village hall. It is likely to cost businesses about £170m ($225m) a year to comply and bring about £2m of benefits, mainly from lower crime. A careful balancing of interests is close to impossible if a victim’s mother is involved. “This would not have happened without your campaigning,” said Sir Keir at a meeting with Martyn’s mother, rightly.

Justice is often delayed in the name of victims. Inquiries are now sprawling affairs, with victims involved at every step. The result is a less nimble and more costly process (which the state will soon finance for any victim, thanks to a bill named after the Hillsborough disaster). Short, sharp inquiries have become impossible. One on covid-19 is in its third year, with costs projected to be over £200m. Yet victims rarely leave the process happy. Anyone responsible has probably left office; any advice is dangerously late. Placating victims potentially creates more. The state can harm when it is callous, and it can harm when it is trying to be kind.

From stiff upper lips to blubbering Blighty

Allowing victims a hallowed status in British politics ignores the fact that state failures are collective scandals. Hillsborough could easily have happened at another stadium to other fans. Grenfell was not the only tower caked in flammable material. Grooming gangs were so widespread that any vulnerable girl could have been dragged in. When victims play such a large role, what should be society’s problem becomes an individual one. What is left is a mangled Thatcherite philosophy: there is no such thing as society, only victims and their families.

In this way British politics becomes an autocracy of lived experience, in which politicians advise and victims decide. For a politician as vapid as Sir Keir or as cynical as Mr Farage perhaps this is no bad thing. A world in which rape victims are compelled to argue with each other over the future of a government minister, cheered on by elected politicians, is a depressing one. But it is the one Britain inhabits. It is a final dereliction of duty to people the state has already failed once and now does again.  ■

Explore more

Britain

World

Opinion

Columns

Bagehot

美國人:美國企業貪婪的首批受害者

美國人:美國企業貪婪的首批受害者



美國人:美國企業貪婪的首批受害者

每次當你走出美國精心設計的旅遊陷阱或精心修飾的企業泡沫時,你就會發現一個不同的國家。

更加暗淡的。教育程度急劇下降。人口健康狀況急劇下降。房屋、街道和基本基礎設施的維護陷入癱瘓。向世界推銷的「美國夢」——乾淨、安全的郊區、無限的機會——卻遙不可及。

相反,你會發現破敗的城鎮。無家可歸者的營地遍布人行道。窗戶上焊接的柵欄——不是為了阻擋財富,​​而是為了阻止絕望。

肥胖問題的嚴重性並非由過度飲食引起,而是由貧窮和偽裝成食物的加工食品所引起的。

每次都是一記重擊。

它揭露了大多數精英永遠不會大聲說出的殘酷事實:美國人是美國企業貪婪的首批受害者。

幾十年來,美國公司被允許——甚至被鼓勵——拋棄自己的員工。他們將工廠轉移到海外。他們剝光社區的礦產來獲取勞動力,然後拋棄他們等死。

他們用實際的工作來換取季度的股票收益,用中產階級的安全來換取海外的利潤。

同時,無論是民主黨還是共和黨,政客們都在竭力為此付出。

他們把「自由貿易」當作解放,把「效率」當作進步。

他們造成的結果是一個空洞化的經濟,美國勞動人民變得可有可無。在 20 世紀 60 年代,高中文憑可以讓你獲得一份穩定的製造業工作、一套房子和一筆退休金。如今,即使擁有大學學位也難以保證你的住所,更不用說未來了。

美國工人並沒有敗給全球化。

他們對此十分熱衷。

由他們自己的公司。由他們自己的政治階層。

以下是最後的侮辱:

即使在摧毀了中產階級、將工作機會和利潤轉移到海外之後,美國仍然拒絕提供醫療保健等基本的全民安全網。

這並不是因為美國「太窮」。這並不是因為它「太複雜」。這是因為醫療保健系統本身就是一個價值數兆美元的卡特爾。

保險公司、製藥巨頭、醫院連鎖店——所有這些都依賴於將痛苦貨幣化的有缺陷的模式。

即使中國,儘管有許多缺陷,也保障了基本醫療保健。

在美國,它被視為一個激進的白日夢。

為什麼?因為企業遊說團體確保了它保持這種狀態。他們全盤收購了國會。他們將醫療保健變成了一種商品,生存取決於你的保險卡和你的支付能力。

以 GDP 計算,這個世界上最富有的國家,也是一個只要發生一次意外或生病就可能讓你破產的國家。每瓶胰島素的價格為 300 美元,而其價格應為 5 美元。

這並不是資源的失敗。

這是貪婪的勝利。

物質上的衰敗——搖搖欲墜的橋樑、廢棄的街區、窗戶上的欄桿——都只是表面而已。

背後隱藏著社會的衰敗:

信任被摧毀。公民自豪感消失殆盡。社會過於分裂、過於疲憊、過於破敗,無力進行自我重建。

美國工人已被榨乾——首先是外包,然後是工資抑制,然後是他們再也無法承受的資產通膨。

擁有一間房子、養育一個家庭、獲得醫療服務——現在這一切都比兩個世代之前更加困難。

這並不是已開發經濟體的自然演變。這是針對整個階層的人——那些打造了美國工業實力的人——的計劃報廢。

這就是為什麼地球上「最富有」的國家甚至無法不戰而勝地為其公民提供基本生活保障。

川普並沒有製造這場危機。他充分利用了這一點。

當他談到「美國優先」時,並不是呼籲征服或孤立。這是一個簡單的認識:

美國最大的威脅並不來自海洋彼岸。

它位於曼哈頓和矽谷的董事會會議室。

掏空美國的並不是外國競爭。這是家庭背叛。而川普——無論你是喜歡他還是討厭他——是幾十年來第一個大聲說出這句話的政治人物。

他指責的不是外國人,而是拋棄底特律的美國執行長。向那些向鋼鐵工人賣出股票選擇權的政客。當大街崩塌時,這家公司卻創造了財富。

而係統——真正的系統——則以憤怒回應。

媒體。這些公司都從全球化中獲利,並向他發動了戰爭。

每個深夜節目。每個有線新聞頻道。每家報紙的編輯委員會。

他們反對川普並不是因為他粗魯或混亂。他們反對他是因為他威脅要揭露一個不為人知的重大真相:

美國的衰落是人為造成的。它是從內部設計的。

他們可以容忍民粹主義——直到它威脅到他們的利潤。然後手套就掉了。

在人們的記憶中,這是美國企業帝國第一次將武器轉向國內——針對自己的人民,針對自己的選民。

真正的敵人不是中國。他們只是推動者。

正是美國公司利用美國政府的武器來對付美國人民。

你看到的是一個選擇股價而不是人類生命的系統的勝利。

除非美國人打破這台機器——除非他們把公司帶回國內,恢復經濟,重建社會——否則美國夢仍將處於困境之中,並隨著時間的推移而逐漸消逝。

美國人是第一批受害者。

除非他們反擊,否則他們不會是最後一個。

r/InBitcoinWeTrust - 美國人:美國企業貪婪的第一批受害者 沃爾瑪、亞馬遜、埃克森美孚、豐田、摩根大通、可口可樂、大通

揭川普主義背後三大根源 中研院吳玉山:最大受害者將是美國盟邦

揭川普主義背後三大根源 中研院吳玉山:最大受害者將是美國盟邦
信傳媒
更新於 17小時前 • 發布於 17小時前 • 陳逸平
中央研究院院士吳玉山分析指出,川普主義跨過三次選舉,背後根源有三項因素:霸權主義、重商主義、右翼民粹。(圖片來源/2024遠見高峰會提供)
中央研究院院士吳玉山分析指出,川普主義跨過三次選舉,背後根源有三項因素:霸權主義、重商主義、右翼民粹。(圖片來源/2024遠見高峰會提供)
2024美國總統大選結果出爐,由前總統川普(Donald Trump)勝出,且相較於2016年那次勝選,這次川普不但在選舉人票領先,連普選票也超越對手、現任副總統賀錦麗(Kamala Harris),可謂大獲全勝。

廣告(請繼續閱讀本文)

中央研究院院士吳玉山在《2024遠見高峰會》分析指出,川普主義跨過三次選舉,背後根源有三項因素:霸權主義、重商主義、右翼民粹。其實,從許多面向來看,賀錦麗也算是「小川普」。而在整個美國都川普化後,最大的受害者將是美國的自由主義者及盟邦。

「川普這次大選大獲全勝,普選票和對手的比例約52:47,這跟四年前拜登(Joe Biden)對他的優勢幾乎是一樣的。」吳玉山盤點川普三次大選,其中2020年雖敗於拜登,但選得並不差,票數是史上第二高,只是被史上第一高票的拜登擊敗,代表其基本盤並未在該次大選中潰敗。

廣告(請繼續閱讀本文)
「川普這次勝選有深刻的根源,不能只從拜登年紀太大、賀錦麗臨時上場的角度來理解,因為這是跨越三次的現象,且由於其對民眾的吸引力,迫使對手也學習川普的政策,導致美國川普化。」

陷入「修昔底德陷阱」,75%會發生戰爭?

吳玉山說,川普主義的根源有三:美國霸權被新興的中國挑戰、美國產業在許多重要領域無法領先反被超越、美國所得分配惡化且傳統勞工失業嚴重。

古希臘哲學家修昔底德(Thucydides)曾說過一句名言:爭霸必有戰爭。美國政治學者艾利森(Graham Allison)以此提出所謂的「修昔底德陷阱」,講的是既有霸權被崛起強權挑戰時,雙方的緊張關係,從歷史來看,陷入這樣的「陷阱」後,75%都會發生戰爭。

廣告(請繼續閱讀本文)
「安全壓倒一切考量,我們現在已進入冷戰2.0,在台北街頭你會看到一些人,他們的模樣讓你覺得,除了是美國大兵以外,很難想像還會是什麼身分。」這個衝擊也影響到產業,2022年,台積電公開徵求政經分析師,以因應地緣政治。

美國拋棄自由主義「前科累累」

川普前一個任期掌權的經濟鷹派、前美國貿易代表萊特海澤(Robert Lighthizer),曾強調共和黨在三個時期的保護主義傳統,指稱當今美國對中政策,與19世紀與英國之間的競爭、20世紀美國對日本的壓制,是一致的。這意味當美國發現自身在國際經濟競爭中處於不利地位,便會拋棄自由主義,採行國家主義與保護政策。

廣告(請繼續閱讀本文)
吳玉山說,當經濟霸主自己力量最強時,便會提倡自由主義,因為他的競爭性最強,而後進國家就會以產業政策、國家主義進行追趕。一旦後進國家追趕成功、對霸主構成威脅時,霸主便會強力改變後進國家的政策;若無法改變後進國家的政策,霸主就會改變自身制度,採用保護性關稅與產業政策,從自由主義向國家主義轉移。

值得注意的是,2020年拜登勝選後,雖然在國內政策與川普大相逕庭,但在試圖抑制貿易對手、振興美國產業上,卻與川普一脈相承。美國在過去四年內,大力效法東亞發展國家的產業政策,力推「晶片法案」來振興美國半導體產業,並用「降低通膨法」發展綠能、電動車產業。

廣告(請繼續閱讀本文)
所得分配惡化,美國出現兩個世界

吳玉山也提及,在全球化與科技革命下,生產型態發生重大改變,資本進行全球移動,生產鏈不斷延伸擴張,被遺置在新科技、新生產鏈以外的人成為輸家,快速前進與停滯不前的區域形成兩個世界。在這樣的背景下,導致美國所得分配快速惡化,並讓右翼民粹趁勢崛起。

以2024美國總統大選為例,威斯康辛州、密西根州、賓州等美國「藍牆三州」都由川普拿下,「這三州即所謂的鐵鏽帶,是傳統工人失業最多的地方,川普這次選舉集中力量爭取這些人的支持,成為他勝選的關鍵因素。」

川普主義三根源,右翼民粹排序最高

至於川普主義的三個根源:霸權主義、重商主義、右翼民粹,這3者間的排序為何?吳玉山認為,對川普來說,所謂的重商主義就是「不能讓美國吃虧」,因此,川普威脅北約國家「必須付錢,不然俄國總統普丁(Vladmir Putin)想幹什麼就幹什麼。」從這件事來看,川普在權衡霸權主義及重商主義兩者時,是站在重商主義這邊的。

而從美國擔憂觸怒國內勞工、不加入TPP來看,可推測在霸權主義跟右翼民粹之間,美國站在右翼民粹這邊,因此放棄對中國的經濟圍堵。至於重商主義跟右翼民粹之間,從川普應對汽車工會罷工的行為來看,也可看出在重商主義、右翼民粹之間,川普選擇的是右翼民粹。畢竟,對川普來說,鐵鏽州選票的重要性超過一切。

展望未來,吳玉山認為,中國將持續擴張勢力挑戰美國霸權,美國產業也將持續受到貿易對手的挑戰,同時,特別是在AI高科技產業快速發展的情況之下,美國的貧富差距預料將繼續擴大。

目前看來,這些促進川普主義成長的因素都持續存在,預計川普主義將繼續發展,並藉由其對社會大眾的吸引力,迫使美國的兩大政黨也向其政策靠攏,「最大的受害者,將是美國的自由主義和美國盟邦。」

延伸閱讀
川普2.0來了!美中競爭誰佔上風?軟實力之父奈伊:美國擁有「七張好牌」
《國土法》地方要求展延聲浪高漲 劉世芳堅持明年上路:以現行期程推動
查看原始文章

更多國際相關文章
01
曾批川普「史上最具破壞性總統」 澳洲駐美大使陸克文急刪文
太報
02
「只當1天獨裁者!」川普上任後要幹7件大事 放話2秒內開除他
三立新聞網
03
巴基斯坦空汙創紀錄 近千人住院
CTWANT
04
51歲光棍男一生未娶「突冒出26歲女兒」 DNA鑑定證實:是親生的
CTWANT
05
台灣退役鷹式飛彈轉贈烏克蘭!他揭秘美「全球倉庫」軍火重分配計畫
新頭殼
留言 3
新增留言
洪振益
所以結論是台灣等著被老美拋棄或是拿來當交易籌碼!
16小時前
莉淑
川普曾說過像台灣是原子筆上的筆尖!隨時都可以拋棄
1小時前
Robert Chen
廢話沒什麽用,不講沒人會認為你是啞巴啦!無聊叫獸!
10小時前
顯示全部

選擇汪精衛中華帝國會像奧匈帝國鄂圖曼土耳其帝國一樣戰敗解體

選擇汪精衛 中華帝國會像奧匈帝國鄂圖曼土耳其帝國一樣戰敗解體 因為站錯了隊伍 北洋軍閥頭腦比汪精衛清楚 所以一戰才能拿回山東 孫文拿德國錢,他是反對參加一戰 選擇蔣介石, 中國將淪為共產主義國家 因為蔣介石鬥不過史達林 蔣介石即使打贏毛澤東 中國一樣會解體 中國是靠偽裝民族主義的...