艾塔佩地区,新几内亚东北部。 赤身裸体的日本战俘(POWS)蹲在 ...
1944 年 2 月,在夸贾林战役中被俘的 166 名日本战俘中的一些人。 由于日本人习惯于自爆来杀死可能的俘虏,投降者往往要脱光衣服,以确保他们没有隐藏手榴弹或其他武器。
1944 年 2 月,在夸贾林战役中被俘的 166 名日本战俘中的一些人。 由于日本人习惯于自爆来杀死可能的俘虏,投降者往往要脱光衣服,以确保他们没有隐藏手榴弹或其他武器。
AITAPE AREA, NORTH EAST NEW GUINEA. C. 1944-04. NAKED JAPANESE PRISONERS OF WAR (POWS) CROUCH ...
1944年2月、クェゼリンの戦いで捕らえられた166人の日本人捕虜の一部。 日本人は自爆して捕虜となる者を殺す習慣があったため、投降した捕虜は、手榴弾やその他の武器を隠していないことを確認するために、しばしば全裸にさせられた。
Some of the 166 Japanese POWs captured during the battle of Kwajalein, February 1944. Due to the Japanese habit of blowing themselves up to kill their would-be captors, those who surrendered were often made to strip completely in order to ensure they weren't concealing hand grenades or other weapons
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。