跳到主要內容

荷兰的讨论中完全没有印尼人的观点

历史
搜索

作者 Anton Stolwijk 国家 荷兰 媒体名称 《大众报》 年份 2016 主题 Bersiap, 荷兰研究 45-49, 独立战争 45-49 翻译 Jort Maas
倾听印尼人的声音 - 大众报
倾听印尼人的声音
荷兰的讨论中完全没有印尼人的观点
大众报》/评论文章,作者:Anton Stolwijk,10 月: 安东-斯托尔韦克,2016年10月5日

雷米-林帕赫(Rémy Limpach)所著的《斯普尔将军燃烧的村庄》(De brandende kampongs van Generaal Spoor)一书引起了轩然大波,这是可以理解的。 隐藏了 70 年之久的处决、破坏和系统性暴力现在被揭露了出来。 荷兰终于能够面对过去。

印尼方面的反应冷淡,甚至可以说:几乎没有任何反应。 批评者认为,之所以如此,是因为印尼人自己的双手也沾满了鲜血:从伯希雅普(Bersiap)时期到 1965 年的大屠杀,以及对巴布亚或东帝汶等地起义的血腥镇压。

巴特-舒特(Bart Schut)等人认为,印尼也应该进行大规模的历史调查。 应该不遗余力,让印尼也能正视过去。

这样,荷兰和印尼就可以毫无禁忌地讨论共同的历史,然后......一切都会好起来。

但事实真的如此吗? 过去七年里,我一直在亚齐旅行,寻找亚齐战争(1873-1942 年)的遗迹,这是荷兰参与的另一场大规模殖民战争。 处决、破坏和系统性暴力--亚齐的旧报告就像是林帕赫研究印尼独立战争的模板。

当代亚齐仍然被对荷兰的战争所烙印,其方式之多样是我以前无法想象的。 被范-海兹将军俘虏的苏丹的后代现在经营着一家简陋的餐馆。 范-达伦斯(Van Daalens)屠杀过的内陆地区,现在依然人口稀少。 关于异教徒荷兰人的战歌仍在传唱。

这场战争的暴力细节被反复讲述,以至于现实与神话再也无法分开。 亚齐战争在荷兰几乎被遗忘,这让亚齐人民不时感到难以置信,有时甚至感到愤怒,但更多的时候我遇到的是漠不关心。

 我很少听到有人要求道歉、经济赔偿或认真的历史研究。

班达亚齐 Siyah Kuala 大学的一位历史教师在我问及此事时告诉我:"这是我们的战争,发生在我们的国家;我们必须想办法解决这个问题。 
荷兰人曾经如此傲慢地攻击我们;
如果这么多年过去了,他们还告诉我们如何处理这些攻击的遗产,那才是真正的傲慢"。 
历史研究理应得到我们的支持。 
了解印尼独立战争双方到底发生了什么是有益的--此外,这正是莱顿 KITLV 的工作人员正在进行的研究,因此巴特-舒特的愿望将会实现。

但是,为了友谊与和解,听听当代印尼人对他们的过去有什么看法,以及他们希望以什么方式来处理这段历史,不是更有意义吗? 毕竟,战争发生在印尼,是印尼历史的一部分--但荷兰关于前荷属东印度群岛暴力问题的讨论几乎完全缺乏这种视角。

历史的天真“ Historical navel-gazing"是作家戴维-范-雷布鲁克(David van Reybrouck)曾经创造的一个词,我对此深表赞同。

schermafbeelding-2016-11-20-om-15-21-36

[免责声明:在本平台上发表的观点和意见仅代表作者本人,并不一定代表 Histori Bersama 的观点。 我们的目标是让读者了解不同的观点和看法。 翻译由志愿者完成,因此可能存在错误或拼写/语法错误。 如果您希望对文本提出改进建议,请通过 info@historibersama.com ] 联系我们。
英语
荷兰文
印度尼西亚


Author  Country  Media Name  Year  Topic  Translator 

Listen to the Indonesians – Volkskrant

Listen to the Indonesians

The Indonesian perspective is entirely missing in the Dutch discussion
Volkskrant / Opinion article by: Anton Stolwijk, October 5, 2016

The book ‘De brandende kampongs van Generaal Spoor’ [The burning villages of General Spoor] by Rémy Limpach is understandably causing a stir. Executions, destruction and systematic violence, hidden for 70 years, are now being exposed. Finally the Netherlands is able to come to terms with the past.

Reactions from Indonesia are lukewarm, you can even say: there is hardly any reaction. The reason for this, as critics suggest, is because Indonesians themselves have blood on their hands too: from the Bersiap period to the mass murders of 1965 and the bloody suppression of revolts in for instance Papua or East-Timor.

There should be a large historical investigation in Indonesia as well, is being argued, for instance by Bart Schut. No stones should be left unturned so that Indonesia can come to terms with the past as well.

Then The Netherlands and Indonesia can discuss their shared history without taboos and then… Everything will be all right.

But would that really be the case? I spent the last seven years traveling through Aceh, looking for remains of the Aceh war (1873-1942), the other large colonial war in which The Netherlands was involved. Executions, destruction, and systematic violence – the old Aceh reports read like templates for Limpach’s research on the Indonesian war of Independence.

Contemporary Aceh is still marked by the war against The Netherlands, in hundred different ways I couldn’t have imagined before. The descendants of the sultan, who was captured by general van Heutsz, are now managing a shabby restaurant. The interior lands that were depopulated by Van Daalens, are still depopulated. The battle hymns about the infidel Dutch are still being sung.

The violent specifics of this war are told and retold so often that reality and myth cannot be separated any longer. That the Aceh war is almost forgotten in The Netherlands caused so now and then disbelief and sometimes indignation among the people of Aceh, but more often I encountered indifference. I rarely heard a call for apologies, financial compensation or serious historical research.

‘It is our war, in our country; we had to find a way to deal with that’, a history teacher from the Siyah Kuala university in Banda Aceh tells me when I ask him about this. ‘Once the Dutch were so arrogant to attack us; it would really be arrogant if, after all these years, they would tell us how to deal with the inheritance of those attacks’. Historical research by definition deserves our support. It is useful to know what exactly happened on both sides of the Indonesian war of Independence – moreover, that is precisely the kind of research people are doing at the KITLV in Leiden, so Bart Schut’s wish will be granted.

But would it, in the interest of friendship and reconciliation, not be more meaningful to listen to what the contemporary Indonesians have to say about their past and in which way they want to deal with that? After all, the war took place in Indonesia and is part of Indonesian history in the first place – but that perspective is almost completely lacking in the Dutch discussion on violence in the former Dutch East Indies.

‘Historical navel-gazing’, a term once coined by writer David van Reybrouck, and I can only agree with that.

schermafbeelding-2016-11-20-om-15-21-36

留言

這個網誌中的熱門文章

北越故事:童年、從軍、戰場、戰後、晚年【平民眼中的戰爭:從香蕉湯到尿袋人生】

投稿:戰爭不是劇本:從香蕉湯到尿袋人生