在太平洋戰爭期間,Philopon是合法的,所以我聽說它是由戰鬥人員和特攻士兵使用的,但我想知道勤奮的官僚和國務部長是否也在惡劣的戰爭條件下履行職責時也享受它。
こういう書籍が出版されているようですね。
当時は、現在の エナジードリンクと同じように理解されていたように僕は思うので、文献的なエビデンスを見つけるのは難しそうですが…
ヒロボンに関しては、父は2.2.6.事変に参加して部隊は北支(満州)に送られ終戦迄帰れませんでした青年期の十年間敵地での兵隊、やつと帰国したら技術も仕事経験に何もかも無い中、妻方親類に6年間間借り、仕事は闇市、闇ドル、輪タク等で稼いだお金で家を買うところで当時ローンが無く全額騙され又ゼロから、都営住宅に当たりましたが勤め先を見つけられず自営縫製業で、当時日払いの高利貸返済の為長間時間働で殺し合いの戦争で覚えていたのか?きいつから始めたのか注射(ヒロボン)を母にも打っていました。近くの薬局でも買えた記憶が有ります、終戦から20年は貧乏でしたか周りでも多くの貧乏が有り普通の事と5人の兄弟も惨めさはさほど感じていませんでした。父のヒロボンの中毒性や幻覚性は全く覚えが有りませんが日払いの高利貸し負担返済で、はまつたのでしよう。気力、気力、精神力は薬や幻覚剤やヒロボンに勝るので絶対逃げない事ですね。
官僚国務大臣がやっていたかどうかは存じません。ただヒロポンがあってよかったなぁと思います。あの混乱期を乗りこえるのはフツウの人間なら神経がもたないでしよう。戦争直後に出た破滅型作家四天王いわゆる太宰治檀一雄坂口安吾織田作之助ね、太宰はベルナル中毒これは安定剤兼眠剤かな、安吾はヒロポンでいまの覚醒剤つまりシャブ中毒ですがヒロウがポンととぶからヒロポンと呼んだそうな、檀とオダサクは酒オンナですかね。なにかしら神経疲労を緩和させてやらないともたないでしょうね。特に作家稼業ですからね。ヒロポンは二晩くらい不眠不休でモノカキ業ができたといわれるほど効果絶大だったそう。
徹マンする時にやっていた?
このビデオを見ると、最終決定は料亭のようです。
勝てる訳ない。
ヒロポン、覚醒剤は、用法用量にもよりますが、いわゆる元気が出る薬。神経が研ぎ澄まされ眠れなくなる薬。強力なカフェインと思ってもよいかも。また、芥子を原料とするモルヒネは、鎮痛作用を示します。
どちらもLSD等の幻覚剤とは異なります。
問題となるのは、精神的依存性です。
これらについて、真面目に思考するのであれば、以下を読まれたし。
【愛用】とか、【嗜む】と、いった言葉に気を付けるべきでしょう。言葉に、険を感じます。
官僚や国務大臣は存じませんが、帝国海軍の中堅幹部(敗戦時中佐)だった父は使っていたのではないかと想像します。昭和30年代前半のある時、我が家の薬箱には一つだけヒロポンが入っていました。多分焼却処分したと思います。
回答:可能性はあるでしょう。
リクエストありがとうございます。
こういう書籍が出版されているようですね。
当時は、現在の エナジードリンクと同じように理解されていたように僕は思うので、文献的なエビデンスを見つけるのは難しそうですが…
至於希羅邦,我父親參加了2.2.6事件,他的部隊被派往中國北方(滿洲里),直到戰爭結束才得以返回。他在敵方領土上當了10年的士兵。年輕人,回國後累積了技術和工作經驗,無所事事的我向妻子的親戚借了6年的錢,準備用黑市賺來的錢買房子,黑錢,還有三輪車,但是我當時沒有貸款,所以錢都被騙光了。你還記得嗎,他因為找不到工作,自己做縫紉生意,當時他長時間工作以償還需要每日付款的貸款並打了一場互相殘殺的戰爭?我的母親在開始時也接受了注射(Hirobon)。我記得在附近的藥局就可以買到。戰爭結束後我窮了20年,周圍也有很多窮人,所以我的五個兄弟姊妹沒有那麼痛苦也是很正常的。我不記得我父親的 Hirobon 的成癮或幻覺效果,但我想我對它上癮了,因為我必須還清每日的貸款債務。精力、精力、精神力比毒品、迷幻藥、希羅邦都好,千萬不要逃避。
留言
張貼留言