戴面纱是对人类尊严的否定吗?

当我们知道俄罗斯将波兰从纳粹的野蛮行径中解放出来时,为什么波兰人如此仇俄?
我不知道这个故事是否真实,但它肯定会让你有所思考。😌

戴面纱是对人类尊严的否定吗?
向这些为自由而战的伊朗妇女致敬。面纱是一种服装,其唯一目的是挑衅、宗派化和分裂....,是一种鬼鬼祟祟的近亲主义。

我要转述一位名叫 Christophe Piguet 的律师讲述的一个小故事:

我刚刚在日内瓦的 12 号有轨电车上目睹了非同寻常的一幕。
> 坐在我旁边的是一位戴着全套面纱(包括手套和其他所有东西)的妇女,她的眼睛只露出一小厘米的水平缝隙。
> > > >一位四十多岁、穿着当地时尚的妇女坐在我们对面,轻声地对她说着什么:

> 你好,女士,我和你一样也是穆斯林,但我不明白你为什么穿成这样。您能解释一下吗?

> 女士,这不是伪装,是先知要求我们这样穿的。

> 先知?你确定吗?你能告诉我在哪里能找到这段文字吗?我问你是因为我不知道这段文字。

> > > > - 在《古兰经》里!!!。

> > > - 啊,我读过并研究过《古兰经》,但我真的不记得我读到过先知要求我们穿得像 machinchosebidule 部落的妇女一样(是我不记得了),她们住在撒哈拉的某某地区,早在先知诞生之前就穿这种衣服,以抵御沙尘暴。
> > > > > >此外,这一地区距离我们先知的各种旅程很远。从历史上看,我们的先知肯定根本不认识这个部落。那么,他怎么会要求穆斯林妇女穿着他不认识的服装呢?

> > > > - 够了,女士,是先知写的,我读过了。

> > > > - 你读过先知的......翻译的好吗?

> 不,是阿拉伯语。

> > > > - 啊哈,你阿拉伯语读得很流利,说得也很流利?

> 是的,当然。

> > > >在那里,身着西服的女士开始用阿拉伯语与他高速交谈。
> > > >这位全副武装的女士喃喃自语,回答得有些犹豫。
> > > > > >
> > > > > >

> 女士,我是一名研究阿拉伯语和穆斯林文明的大学教授,我可以告诉你,你根本不懂阿拉伯语。我用纯正、高深的阿拉伯语向您提问。我用纯正、高深的阿拉伯语向您提问,问题含糊不清,一语双关,但您什么也没听懂。你给了我错误的答案。你在哪里出生的?

> 我出生在这里

> > > > 所以,概括地说:你穿着为抵御小部落沙尘暴而制作的衣服,生活在某个先知从未听说过的撒哈拉以南地区,你读过《古兰经》,但无法理解阿拉伯语的细微差别,你在其中找到了着装说明,但无法告诉我文字内容是什么。

> > > > - 够了,夫人,你在攻击我!!!。

> 不,亲爱的女士,是你在攻击我们,用你的伪装和你缺乏的文化侮辱我的宗教。你让我们穆斯林看起来像个狂热的傻瓜。

> > > >为这位勇敢的女士喝彩,她才是真正的穆斯林。

> > > 现在我们知道,这身 "行头 "是为了保护她免受风沙的侵袭,与宗教信仰无关,在法国只是为了挑衅。

留言

這個網誌中的熱門文章

北越故事:童年、從軍、戰場、戰後、晚年【平民眼中的戰爭:從香蕉湯到尿袋人生】

投稿:戰爭不是劇本:從香蕉湯到尿袋人生