法國人不認識阮愛國嗎?台湾学者抛出惊人新说——— 越南国父胡志明是中国台湾人?

 台湾学者抛出惊人新说——— 越南国父胡志明是中国台湾人?

 難道二戰後法國派往越南的【法國共產黨、法國社會黨】官員都不知道二戰後的胡志明是一戰的阮愛國嗎?

大多数中国人对越南民主共和国的奠基人胡志明并不陌生,他与中国领导人缔造的中越“同志 加兄弟”的时代,至今仍被人怀念。如今,中国许多取名为“志明”的人,据说也是受胡志明的影响。最 近,台湾学者抛出惊人观点:胡志明其实是我国台湾人。那么,此说可信度如何呢?

共产国际 做了“移花接木”?

长期以来,胡志明这个 响亮的 名字带给许多人的印象是: 一颗活 跃在 2 0 世纪四五十年代国际舞台上 的耀眼明星,越南人民心目 中的英 雄。 据可查资料,身为共产 主义革 命家的胡志明一生用名奇多 :幼年 时叫阮生恭,后改名阮必成、 阮 爱 国,化名阿三、 胡 光 、 陈 民 先 、 李 瑞 、 宋文初等,让人眼花缭 乱 。 除 了越南学者,美国、 法 国 、 中 国 大 陆及台湾等地的学者都为他 写就了 不同版本的传记。 尽 管 这 些 研 究 者 所运用的材料、 论 述 方 法 不 尽 相 同,但观点和结论大抵相似——— 胡 志明的一生充满了太多的谜 团 。 例 如,过去大家都知道,胡志 明为了 越南人民的解放事业终身未 婚 。 但 最近几年学界就在讨 论,胡志明 19 26 年1 0 月是否曾与一位叫“曾雪 明”的广东女子结婚? 2 0 0 8 年1 1 月,台湾白象文化出 版 社 出 版 了 《 胡 志 明 生 平 考 》 一 书,作者胡俊熊。 全 书 共 分 五 篇 , 题目分别是:偷龙转凤的戏 曲 、 金 蝉脱壳真假人生、 漂 泊 流 浪 的 岁 月 、 婚姻恋情的悲歌、 汉 文 《 狱 中 日记》与遗嘱及落幕感言。 胡俊熊的观点是:胡志 明与阮 爱国不是同一个人。 阮 爱 国 是 越 南 人,胡志明实际上是 台湾人胡集 璋,胡集璋替代阮爱国的“ 移 花 接 木 ” 之计,是当年的共产国 际主导 的 。 胡俊熊认为,阮爱国和 胡集璋 都是共产国际的党员,都曾在 1 9 2 9 ~ 19 3 2 年,服务于共产国际驻上海 远东局。1 89 0 ~193 2 年的胡志明是 阮爱国。而1933 ~1969 年的胡志明 是台湾人胡集璋。 在书中,胡俊熊利用搜 集的史 料和解密档案,对比一些胡 志明研 究的专著以及一些亲身所得 信息, 力 图 证 实 “ 真正的越南人阮 爱国早 在 1 9 3 2 年 病 亡 , 1 9 3 3 年 后 的 胡 志 明,其实是来自台湾苗栗的 客家人 胡集璋”。令人看后瞠目结舌!


一家之言 引起百家“争鸣”,出书动机遭质疑

胡俊熊自称他并无政治或商业意 图。但胡俊熊此书出版后,在越南国 内、法国和美国越裔社区引起了不同 程度的反响,有人与作者联系,邀请 他到美国演讲,甚至还有人要求得到 出版该书英文版的授权。 胡俊熊说,据他了解,有的越南 人对他的观点并无抵触情绪,因为现 在越南与台湾两地的经济联系紧密, 越南民众更关心经济发展的问题,甚 至有越南民众认为,两地有“亲戚” 关系也是件好事。 不过,民间质疑的声音还是不 少 。 首先,作者出书的动机就很可 疑 。 按照作者自己的说法,他努力 证 明 “ 此 胡 非 彼 胡 ” , 动 机 只 为 完 成 父 亲 遗 愿 , “ 还叔父胡集璋以真 实 身 份 ” 。 这种典型的结论先行, 从学术研究的角度上看,是很不可 取的。 另外,作者虽然毕业于台湾大学 历史系,但他此前的作品只涉及“易 经”、“风水”等“玄学”,其考证 功夫也让一些读者不服气。有人批评 该书证据不充分,或是对证据的解释 不清。有些读者甚至怀疑承印该书的 出版社质量和作者本身的资历。


争议之一 是“移花接木”,还是“起死回生”?1932年阮爱国真的死了吗?


这是一个关乎1932年前后的“胡志 明”是不是同一个人的关键问题。 在书中,胡俊熊根据对阮爱国病史 的 追 溯 ,证 实 胡 志 明“ 常 年 罹 患 肺 结 核”,连他本人都承认自己身体虚弱,乃 至到了20 世纪30 年代初对公务心有余 而力不足。此外,作者还引用了不少当 年的第一手资料(包括官方记载资料, 如法国安全警察在1933 年的阮爱国档 案中,注明了“阮爱国病亡”),指出以下 几点:193 1 年6 月阮爱国在香港被捕。 1932 年初,阮爱国在香港获得释放,前 往新加坡。1932 年初,阮爱国在新加坡 再度遭逮捕,遣返香港拘留。香港各大 媒体,曾对此进行报道。随后,传出阮爱 国神秘失踪的消息。后来的港、英、法、 苏联等地的一些报纸刊登其逝世消息, 莫斯科东方大学的越南学生还为这名 革命家举办了葬礼和追悼会,此后阮爱 国销声匿迹近10 年。直到1941 年6 月6 日,胡志明首次以阮爱国身份发表《号 召全国同胞书》,欲引领越南人民为走 向独立而革命。 胡俊熊认为:这是共产国际高层的 “移花接木”之术。他认为共产国际制造 了一系列假信息:如1932 年春“潜逃至 厦门养病半年”、1933初“从上海前往莫 斯科”、1933 年“阮爱国与法国友人保 罗·瓦扬古久里在上海见面”等。 胡俊熊认为,根据胡志明自己所 言,他是1933 年初到厦门的,这与官方 制造的“假信息”明显不符。 而反对胡俊熊观点的人,则相信之 所以存在1932 年阮爱国“病亡”以及各 方报道资料,是因为“阮爱国为逃避法 国特务追捕”而“故意编造的假消息”。 阮爱国在20 世纪二三十年代已是越南 具有较大影响力的革命领导人,要制造 出这样的假消息也不是什么难事,个中 详情虽不为外人所知,但胡俊熊既然相 信各方有能力导演“移花接木”,那为保 住革命领导人而导演“起死回生”不也 一样可行吗?另外,胡志明一生去过多个 国家的多座城市,即便他本人多年后的追 忆有些差错,也再正常不过。

胡志明(1890—1969)原名阮必成, 在早期革命中取名为阮爱国,出生于越 南中部义安省南坛县一个知识分子家 庭。一生致力于为国为民的革命事业, 于1945年带领越南人民取得八月革命 的胜利,解放了全越南,被越南人民尊 为国父。

争议之二 中文能力何以突飞猛进?

美国威廉·杜克教授潜心研究胡志明生平,他所 写的《胡志明传》(2001年出版)和美国天普大学副教 授苏菲·昆所著的《胡志明消失的岁月:1919~1941》 (2003 年出版),都提到胡志明有一段神秘消失的岁 月。 胡俊熊根据这两本书,整理出早年阮爱国学习汉 语的经历,并据此认为活到1927 年的阮爱国所具备 的中文听说读写能力都很有限,而1927 年后的阮爱 国又四处游走加上疾病缠身,怎么会有时间、精力去 学汉语,并写出《狱中日记》这样高水平的中文作品? 而胡志明的中文书法水平之高,就更让人难以置信 了。另外,胡俊熊还说,《狱中日记》的作者应该是客家 人。 然而,反对者的眼光同样很犀利。针对胡俊熊对 阮爱国中文能力的怀疑,反对者认为,简单凭借一些 文献去判断阮爱国的中文能力太过武断,自1911 年 到1930年间,阮爱国完全有能力自学中文,而非一定 得靠学校教育和一些人的指导才能提高中文造诣。再 说,胡志明具有很高的语言天赋,又长期在中国生活, 与之交往的中国革命者文化水平很高,即使他的中文 突飞猛进也不奇怪。 而胡俊熊所下的“《狱中日记》乃客家人所作”的 论断,同样值得怀疑,因为其中一些所谓“客家方言转 成的独特文字”,如“笼”、“洗面”等,也是越南语中的 常用语,况且胡志明《狱中日记》中所体现出来的一些 拆字游戏、中国历史典故以及一些名人诗篇也并不深 奥,因此并不一定要精通中文的客家人才能写出《狱 中日记》。


该书作者 也没有十分把握


其实,胡志明作为一名颠沛流离的革命者,在其 人生中有一些模糊不清的谜团应算正常。 早在20 世纪90 年代胡志明诗集出版之时,一名 加拿大越侨黎友牧曾表示,《狱中日记》并非胡志明之 作。但黎友牧拿不出有力证据予以论证,因此当时人 多数认为黎友牧是在捕风捉影。但胡俊熊此书与之相 比,应该说是进了一步。毕竟,书中提供了一些史料, 并予以论证。从学术研究的角度,胡俊熊在该书中的 论证方法有可质疑之处,但也对后来的研究者有不少 启发,有助于胡志明研究的进一步深入。 有人认为,胡俊熊此书虽缺少一些直接证据,但 也提供了不少间接论据。但看过该书的人,多数还是 很难认同胡志明就是我国台湾的胡集璋,因为连胡俊 熊本人都没有十分把握。 (据《青年参考》)



23 2009年7月23日 编辑/赵世峰 组版/刘淼 E—mail:shiye@dzwww . com 台湾学者抛出惊人新说——— 越南国父胡志明是中国台湾人? 视野 人物 美国威廉·杜克教授潜心研究胡志明生平,他所 写的《胡志明传》(2001年出版)和美国天普大学副教 授苏菲·昆所著的《胡志明消失的岁月:1919~1941》 (2003 年出版),都提到胡志明有一段神秘消失的岁 月。 胡俊熊根据这两本书,整理出早年阮爱国学习汉 语的经历,并据此认为活到1927 年的阮爱国所具备 的中文听说读写能力都很有限,而1927 年后的阮爱 国又四处游走加上疾病缠身,怎么会有时间、精力去 学汉语,并写出《狱中日记》这样高水平的中文作品? 而胡志明的中文书法水平之高,就更让人难以置信 了。另外,胡俊熊还说,《狱中日记》的作者应该是客家 人。 然而,反对者的眼光同样很犀利。针对胡俊熊对 阮爱国中文能力的怀疑,反对者认为,简单凭借一些 文献去判断阮爱国的中文能力太过武断,自1911 年 到1930年间,阮爱国完全有能力自学中文,而非一定 得靠学校教育和一些人的指导才能提高中文造诣。再 说,胡志明具有很高的语言天赋,又长期在中国生活, 与之交往的中国革命者文化水平很高,即使他的中文 突飞猛进也不奇怪。 而胡俊熊所下的“《狱中日记》乃客家人所作”的 论断,同样值得怀疑,因为其中一些所谓“客家方言转 成的独特文字”,如“笼”、“洗面”等,也是越南语中的 常用语,况且胡志明《狱中日记》中所体现出来的一些 拆字游戏、中国历史典故以及一些名人诗篇也并不深 奥,因此并不一定要精通中文的客家人才能写出《狱 中日记》。 其实,胡志明作为一名颠沛流离的革命者,在其 人生中有一些模糊不清的谜团应算正常。 早在20 世纪90 年代胡志明诗集出版之时,一名 加拿大越侨黎友牧曾表示,《狱中日记》并非胡志明之 作。但黎友牧拿不出有力证据予以论证,因此当时人 多数认为黎友牧是在捕风捉影。但胡俊熊此书与之相 比,应该说是进了一步。毕竟,书中提供了一些史料, 并予以论证。从学术研究的角度,胡俊熊在该书中的 论证方法有可质疑之处,但也对后来的研究者有不少 启发,有助于胡志明研究的进一步深入。 有人认为,胡俊熊此书虽缺少一些直接证据,但 也提供了不少间接论据。但看过该书的人,多数还是 很难认同胡志明就是我国台湾的胡集璋,因为连胡俊 熊本人都没有十分把握。 (据《青年参考》) 这是一个关乎1932年前后的“胡志 明”是不是同一个人的关键问题。 在书中,胡俊熊根据对阮爱国病史 的 追 溯 ,证 实 胡 志 明“ 常 年 罹 患 肺 结 核”,连他本人都承认自己身体虚弱,乃 至到了20 世纪30 年代初对公务心有余 而力不足。此外,作者还引用了不少当 年的第一手资料(包括官方记载资料, 如法国安全警察在1933 年的阮爱国档 案中,注明了“阮爱国病亡”),指出以下 几点:193 1 年6 月阮爱国在香港被捕。 1932 年初,阮爱国在香港获得释放,前 往新加坡。1932 年初,阮爱国在新加坡 再度遭逮捕,遣返香港拘留。香港各大 媒体,曾对此进行报道。随后,传出阮爱 国神秘失踪的消息。后来的港、英、法、 苏联等地的一些报纸刊登其逝世消息, 莫斯科东方大学的越南学生还为这名 革命家举办了葬礼和追悼会,此后阮爱 国销声匿迹近10 年。直到1941 年6 月6 日,胡志明首次以阮爱国身份发表《号 召全国同胞书》,欲引领越南人民为走 向独立而革命。 胡俊熊认为:这是共产国际高层的 “移花接木”之术。他认为共产国际制造 了一系列假信息:如1932 年春“潜逃至 厦门养病半年”、1933初“从上海前往莫 斯科”、1933 年“阮爱国与法国友人保 罗·瓦扬古久里在上海见面”等。 胡俊熊认为,根据胡志明自己所 言,他是1933 年初到厦门的,这与官方 制造的“假信息”明显不符。 而反对胡俊熊观点的人,则相信之 所以存在1932 年阮爱国“病亡”以及各 方报道资料,是因为“阮爱国为逃避法 国特务追捕”而“故意编造的假消息”。 阮爱国在20 世纪二三十年代已是越南 具有较大影响力的革命领导人,要制造 出这样的假消息也不是什么难事,个中 详情虽不为外人所知,但胡俊熊既然相 信各方有能力导演“移花接木”,那为保 住革命领导人而导演“起死回生”不也 一样可行吗?另外,胡志明一生去过多个 国家的多座城市,即便他本人多年后的追 忆有些差错,也再正常不过。 胡俊熊自称他并无政治或商业意 图。但胡俊熊此书出版后,在越南国 内、法国和美国越裔社区引起了不同 程度的反响,有人与作者联系,邀请 他到美国演讲,甚至还有人要求得到 出版该书英文版的授权。 胡俊熊说,据他了解,有的越南 人对他的观点并无抵触情绪,因为现 在越南与台湾两地的经济联系紧密, 越南民众更关心经济发展的问题,甚 至有越南民众认为,两地有“亲戚” 关系也是件好事。 不过,民间质疑的声音还是不 少 。 首先,作者出书的动机就很可 疑 。 按照作者自己的说法,他努力 证 明 “ 此 胡 非 彼 胡 ” , 动 机 只 为 完 成 父 亲 遗 愿 , “ 还叔父胡集璋以真 实 身 份 ” 。 这种典型的结论先行, 从学术研究的角度上看,是很不可 取的。 另外,作者虽然毕业于台湾大学 历史系,但他此前的作品只涉及“易 经”、“风水”等“玄学”,其考证 功夫也让一些读者不服气。有人批评 该书证据不充分,或是对证据的解释 不清。有些读者甚至怀疑承印该书的 出版社质量和作者本身的资历。 长期以来,胡志明这个 响亮的 名字带给许多人的印象是: 一颗活 跃在 2 0 世纪四五十年代国际舞台上 的耀眼明星,越南人民心目 中的英 雄。 据可查资料,身为共产 主义革 命家的胡志明一生用名奇多 :幼年 时叫阮生恭,后改名阮必成、 阮 爱 国,化名阿三、 胡 光 、 陈 民 先 、 李 瑞 、 宋文初等,让人眼花缭 乱 。 除 了越南学者,美国、 法 国 、 中 国 大 陆及台湾等地的学者都为他 写就了 不同版本的传记。 尽 管 这 些 研 究 者 所运用的材料、 论 述 方 法 不 尽 相 同,但观点和结论大抵相似——— 胡 志明的一生充满了太多的谜 团 。 例 如,过去大家都知道,胡志 明为了 越南人民的解放事业终身未 婚 。 但 最近几年学界就在讨 论,胡志明 19 26 年1 0 月是否曾与一位叫“曾雪 明”的广东女子结婚? 2 0 0 8 年1 1 月,台湾白象文化出 版 社 出 版 了 《 胡 志 明 生 平 考 》 一 书,作者胡俊熊。 全 书 共 分 五 篇 , 题目分别是:偷龙转凤的戏 曲 、 金 蝉脱壳真假人生、 漂 泊 流 浪 的 岁 月 、 婚姻恋情的悲歌、 汉 文 《 狱 中 日记》与遗嘱及落幕感言。 胡俊熊的观点是:胡志 明与阮 爱国不是同一个人。 阮 爱 国 是 越 南 人,胡志明实际上是 台湾人胡集 璋,胡集璋替代阮爱国的“ 移 花 接 木 ” 之计,是当年的共产国 际主导 的 。 胡俊熊认为,阮爱国和 胡集璋 都是共产国际的党员,都曾在 1 9 2 9 ~ 19 3 2 年,服务于共产国际驻上海 远东局。1 89 0 ~193 2 年的胡志明是 阮爱国。而1933 ~1969 年的胡志明 是台湾人胡集璋。 在书中,胡俊熊利用搜 集的史 料和解密档案,对比一些胡 志明研 究的专著以及一些亲身所得 信息, 力 图 证 实 “ 真正的越南人阮 爱国早 在 1 9 3 2 年 病 亡 , 1 9 3 3 年 后 的 胡 志 明,其实是来自台湾苗栗的 客家人 胡集璋”。令人看后瞠目结舌! 大多数中国人对越南民主共和国的奠基人胡志明并不陌生,他与中国领导人缔造的中越“同志 加兄弟”的时代,至今仍被人怀念。如今,中国许多取名为“志明”的人,据说也是受胡志明的影响。最 近,台湾学者抛出惊人观点:胡志明其实是我国台湾人。那么,此说可信度如何呢? 胡志明(1890—1969)原名阮必成, 在早期革命中取名为阮爱国,出生于越 南中部义安省南坛县一个知识分子家 庭。一生致力于为国为民的革命事业, 于1945年带领越南人民取得八月革命 的胜利,解放了全越南,被越南人民尊 为国父。 ■参考辞典 越南国父胡志明 4.争议之二 中文能力何以突飞猛进? 5.该书作者 也没有十分把握 1.共产国际 做了“移花接木”? 2.一家之言 引起百家“争鸣”,出书动机遭质疑 3.争议之一 是“移花接木”,还是“起死回生”?1932年阮爱国真的死了吗? 【 【 胡志明(右)与毛泽东 胡志明(左)与周恩来 胡志明陵墓

留言

這個網誌中的熱門文章

北越故事:童年、從軍、戰場、戰後、晚年【平民眼中的戰爭:從香蕉湯到尿袋人生】

投稿:戰爭不是劇本:從香蕉湯到尿袋人生