中国的读书人为何不反抗?
中国的私塾类似伊斯兰教的的宗教学校,只读四书五经,不学科学。
中国读书人一生忙着科举考试想当官,当商人不是读书人的第一个目标。
如果一直考不上科举怎么办?除了继续在家乡当老师外,就是去当强盗。唐朝的黄巢、清朝的洪秀全、中国的毛泽东,都是在读书事业上不得志,心想不让我当官那我就造反当强盗,抢皇帝的位置。
所以可以知道,中国的读书人的知识中,没有思考到政府结构的问题,只有当官管人的问题。
Why didn't the Chinese readers revolt?
Chinese private schools are similar to Islamic madrassas, where only the four books and five scriptures are read and no science is studied.
Chinese scholars are busy with the imperial examinations all their lives and want to become officials.
What if they never got the imperial examinations? Besides continuing to be a teacher in their hometown, they would go to become robbers. Huang Chao of the Tang Dynasty, Hong Xiuquan of the Qing Dynasty, and Mao Zedong of China all failed in their study careers and thought, "If I am not allowed to become an official, then I will rebel and become a bandit and rob the emperor's position.
So it can be known that Chinese readers have not thought about the structure of government in their knowledge, but only the problem of being an official to control people.
留言
張貼留言