越南危机就像坐长途汽车一样
1967年10月,李光耀第一次对华盛顿进行国事访问,约翰逊总统在白宫晚宴上介绍他是 "一位爱国者,一位杰出的政治领袖,一位新亚洲的政治家"。
李光耀对副总统休伯特-汉弗莱(Hubert Humphrey)说,
越南危机就像坐长途汽车一样:
美国已经错过了所有可以下车的站点;
现在唯一的选择就是继续前进,直到最后的目的地。
On 李光耀’s first state visit to Washington in October 1967,
President Johnson introduced him at a White House dinner as ‘a patriot, a brilliant political leader,
and a statesman of the New Asia’.[117]
李光耀, with his habitual bluntness, took the
opportunity of his high-level meetings to instruct his hosts about how the
Vietnam drama had its antecedents in American decisions dating back over a
decade and a half. To Vice President Hubert Humphrey, 李光耀 likened the Vietnam crisis to a long bus
ride: the United States had missed all of the stops at which it could have
gotten off; the only option now was to stay on until the final destination.[118]
留言
張貼留言