我们看见的每一件事都是希望的载体——王赓武英文回忆录读后

王教授在新著序文开宗明义:
“秩序与无序的相互作用一直尾随我的人生。”中国通过两次革命才由乱世达致秩序,以抵御借普世价值为令箭的西方势力。
序文继续写道,
通过对
中国第一次革命的研究,以及对
第二次革命的近距离观察,
他得以洞见,
怎样运用中国的过去来理解它的现在和未来,
以解释当下中国所发生的一切。

秩序與混亂的交織伴隨了我一生

反映了社會和國家的變遷。

他的父母來自中國江蘇省(這在東南亞華人中較為罕見,因為東南亞華人通常祖籍廣東和福建等南方省份)。

他的父母都出身於相對富裕且受過良好教育的家庭,這在當時來自中國的旅居者中也十分罕見,因為當時的中國移民大多是文盲勞工。

他從小就被當作中國公民撫養長大

王的母親在泗水和怡保都覺得自己像個「完全的陌生人」。他寫道:“難怪在我整個童年時期,她很少談及我們身在何處,卻總是糾結於我們本該身在何處。”

南海在王先生的早年生活中扮演著重要的角色。六歲時,他隨父母從新加坡前往上海,又去了父母位於江蘇省的家鄉。 1948年他被迫離開中國時,「我的父母再也沒有提起過我們本該待的地方」。他父親生前最後一份工作是擔任柔佛州新山著名的豐耀中學的校長。

和王先生一家一樣,許多旅居馬來亞的華人直到日本佔領時期,尤其是1949年共產黨接管中國大陸之後,才真正意識到,家在這裡,不再是祖國中國。沒有回頭路了。從王先生平靜的話語中,我們能感受到那些經歷過那段歲月的人們所承受的緊張、情緒壓力和震驚。

王是新加坡馬來亞大學最早的學生之一,積極參與學生政治活動,而學生政治正是反殖民思想的搖籃。他學習歷史,並撰寫了關於古代橫跨南海(即現在的南海)貿易的權威研究著作。

1969年5月13日騷亂後,馬來西亞的政治環境對非馬來知識分子遠不如以前有利,他別無選擇,只能將澳洲作為永久居所。嗯,幾乎是這樣。

他從事中國學術研究,需要頻繁前往中國,這迫使他放棄了馬來西亞國籍,因為當時馬來西亞禁止公民前往中國。

王先生說,在長期研究、寫作和親身經歷歷史之後,「但我不得不承認,我開始覺得我不能再稱自己為『歷史學家』了」。他現在的思維方式更像中國的 文人 ,「與古希臘的歷史學家 (智者或法官)相當相似 ,他們都是渴望了解更多歷史的見證者」。

章良我:我们看见的每一件事都是希望的载体——王赓武英文回忆录读后

王赓武教授是公认的海外华人史研究开拓者和领军人物。 (档案照片)
王赓武教授是公认的海外华人史研究开拓者和领军人物。 (档案照片)

继《家园何处是》和《心安即是家》之后,王赓武教授再度动笔,撰写出版英文版回忆录《无国界:穿越岛屿与大陆的旅程》(No Borders: Journeys Across Islands and Continents)。捧读这位历史学家的亲笔自传,如同在聆听一位睿智长者讲述一部华人历史;这不仅仅是一个人、一个家族的历史,这是一个华人子弟在一个变革无序的大时代,终生寻求稳定秩序的社会环境,最后终于找到心灵家园的一部人生长卷。

王教授在新著序文开宗明义:“秩序与无序的相互作用一直尾随我的人生。”中国通过两次革命才由乱世达致秩序,以抵御借普世价值为令箭的西方势力。序文继续写道,通过对中国第一次革命的研究,以及对第二次革命的近距离观察,他得以洞见,怎样运用中国的过去来理解它的现在和未来,以解释当下中国所发生的一切。

作为研究华人历史的历史学家,王赓武一路走来起点不可谓不颠沛,终途则不能不算格外坦荡和光明。他从马来亚出发,辗转伦敦、堪培拉、香港与新加坡,一生都在反思中国近当代历史的发展与变迁,这不光是他作为学者和教师的终生追求,也是作为一名华裔知识分子的扪心自问。

**以下是完整中文翻譯:**

---

**FDownloader.net-955184267512886-(320kbps)**

**日期:** 2026/05/18  
**出席者:** speaker_1, speaker_2

### 會議摘要:
🌍 你怎麼看臺灣議題?身份、文化、政治界線,哪個才是真正的答案?

我們邀請教授深入解析:臺灣和大陸的分離不只是政治事件,更牽涉到每個人的文化傳承與個人認同。你可以選擇自己的「heritage」(傳承),也可以不認同——這完全取決於你。分離已超過150年,許多臺灣人早在明朝就已定居臺灣,這段歷史讓認同變得更加複雜。

教授認為,政治邊界是現代國家概念,但文化、身份認同卻是每個人心中的選擇。你怎麼看這樣的觀點?

👉 告訴我們你的想法,並標記一位朋友一起討論你的立場!  
✨ 分享這則貼文,讓更多人加入思考!

#臺灣議題 #身份認同 #文化傳承 #政治思考 #職場觀察 #自我成長 #生活思考 #品牌名稱

---

### 會議記錄:

**speaker_1:**  
00:00:00 - 00:00:08  
「我們現在應該如何看待臺灣議題?你認為臺灣統一會發生嗎?」

**speaker_2:**  
00:00:08 - 00:02:47  
我可以試著不帶政治色彩來回答這個問題。  
因為如果用政治角度來看,它其實就是邊界問題(borders)。但如果用其他方式來看,就很難說清楚臺灣人和大陸人之間到底有什麼差別,或者我跟臺灣人、我跟中華人民共和國公民之間有什麼不同。

從一個更廣泛的意義上來說,我們都是中國人。這是因為我們出生在一個中國家庭,我的父母是中國人,他們繼承了一套跨越無數世代傳遞下來的價值觀。那種傳承、那種連結是無形的,我無法具體指出它在哪裡,但它就是我的一部分,即使我自己並沒有意識到。所以在這個意義上,我並不是它的主人,我只是繼承了它,這就是我所說的「heritage」(傳承)。

「Heritage」是一個很複雜的詞,但你是否承認自己的heritage,你是有主動權(agency)的。你可以選擇不承認你的heritage,這完全取決於你自己。

臺灣和大陸是因為當時的政治原因而分離的,那是一場尚未結束的內戰。現在分離已經夠久了,事實上,我認識的許多臺灣人,分離的時間甚至更長——超過150年。有些人甚至更早,他們的祖先從明朝就前往臺灣定居。所以他們覺得,如果不喜歡,就不需要認同某種身份,這是他們的選擇,也是他們的權利。

但如果從政治層面來看,這就是國家邊界的問題,是由政治決定將兩者分開的,因此也必須透過政治方式來解決。

至於文化上的種種做法,在我看來,那些刻意強調「其中國化」等等的嘗試,全都是人為的、政治宣傳和政治儀式。人們被迫參與這些活動,來強化現代民族國家的概念。
😃😃😃😃
謝謝王教授。
😃😃😃😃😃
---

審查

無國界:穿越島嶼與大陸的旅程

由Pratap Bhanu Mehta審閱

2026年5月/6月發佈於 2026 年 4 月 21 日

在這部引人入勝的自傳中,傑出的歷史學家王先生講述了他的身份認同如何塑造了他的世界觀。王先生

😃1930年出生於印尼爪哇島的華人聚居區,但他主要在如今的

😃馬來西亞長大。他的童年充滿了動盪。在日本佔領馬來半島期間,他接受了教育,

😃1947年隨家人移居中國,但不久後內戰爆發,他們被迫逃離。

在他的敘述中,

南海既是橋樑又是屏障:

既是通往他祖先文明的通道,也是他無真正家園的警示。


王先生從未以狹義的民族主義視角認同自己是中國人,

但他始終對中華文明抱持濃厚的興趣,

並認為自己是中華文明的一部分。

因此,他對華人聚居區、東南亞和現代中國的開創性研究,

探討了當文化傳承、政治忠誠和個人身份認同出現衝突時會發生什麼,也就不足為奇了。

他提醒讀者,民族國家僵化的分類無法捕捉人們的認同。

本次評測

  • 無國界:穿越島嶼與大陸的旅程
    王趙武

留言