揭示西班牙政治背后的人性因素的纪录片

好的,以下是这段文章的中文翻译:
订阅
搜索...
国家地理世界 实时新闻
'La última llamada':揭示西班牙政治背后的人性因素的纪录片
该片的创作者阿尔瓦罗·德·科萨尔(Álvaro de Cózar)向我们讲述了采访四位西班牙前总理——**费利佩·冈萨雷斯(Felipe González)、何塞·玛丽亚·阿斯纳尔(José María Aznar)、何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗(José Luis Rodríguez Zapatero)和马里亚诺·拉霍伊(Mariano Rajoy)**的经历。
康斯坦萨·V·保拉 (Constanza V. Paura)
专业历史、文化和时事记者
更新于 2025年10月16日
保存
分享
la ultima llamada
《最后一通电话》
九封信
Movistar Plus+ 本周一通过一场史无前例的会面,推出了《最后一通电话》('La última llamada'),费利佩·冈萨雷斯、何塞·玛丽亚·阿斯纳尔、何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗和马里亚诺·拉霍伊出席了活动,并由西班牙电信(Telefónica)总裁马克·穆尔特拉(Marc Murtra)陪同。
西班牙历史上的四位前总理首次聚集在同一个主题下:《最后一通电话》。阿尔瓦罗·德·科萨尔和他的团队以此命名了这部将于 10月16日 在 Movistar+ 首映的纪录片。该片承诺通过西班牙政坛的几位核心人物——费利佩·冈萨雷斯、何塞·玛丽亚·阿斯纳尔、何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗和马里亚诺·拉霍伊,展现该国政治的私密视角。
> 圣诞特辑:立即订阅《国家地理》,即可获得独家礼品。仅限500份!
> 探索详情
在这次为《国家地理》进行的采访中,职业生涯涵盖了《国家报》(El País)的调查新闻到系列播客创作的德·科萨尔,分享了对首映的印象,并揭示了这个项目的关键:“让我们设身处地地站在总理的角度,就在电话响起,再没有其他人可以依靠的那一刻。”
《国家地理》:《最后一通电话》的创作理念是如何产生的?
阿尔瓦罗·德·科萨尔: “我们当时正在寻找故事,在与推动我们播客《真实事件》('Hechos Reales')的 Kowalski Films 进行了大量接触后,我们开始和他们讨论制作一些视听作品的可能性。最初的想法是制作一些关于顾问的作品,因为我们非常喜欢《白宫风云》('The West Wing')或《权力的堡垒》('Borgen')的主题:这些剧集深入探讨了权力的秩序。我们开始构思一部关于顾问的剧集,但最终我们感兴趣的是制作一些关于政府总理的作品。就在那时,我们开始着手**《最后一通电话》**的理念和概念,并试图说服各位总理。”

《国家地理》: 
争取与他们交谈并让他们同意参与,困难吗?

阿尔瓦罗·德·科萨尔:
“我不会说非常复杂。有来自多方面的接触,但 Movistar+ 的产品身份也有帮助。第一个同意的是马里亚诺·拉霍伊,然后是其他人。我认为他们喜欢这个项目:他们认为自己有义务讲述自己的故事,以免被别人讲述。这就是他们如何经历这件事的总结。但是,为了不让观众只停留在他们的叙述中,我们使用了旁白这个手段,它会调整和补充故事中可能因总统本人的讲述而模糊不清的部分。我们希望有这个声音来勾勒出一个完整而真实的叙事。”

《国家地理》: 
纪录片涵盖了四十多年的民主历程。您是如何处理这段历史叙事,使其不变成一堂课,而更像是一场关于权力以及总理身份背后动态的对话?

阿尔瓦罗·德·科萨尔:
 “奥巴马在他的回忆录中讲述了他向一位顾问抱怨说:
‘我收到的只是问题:
一切都是关于决定非常困难的困境。
’他的顾问回答:
‘那是因为那些更容易解决的困境我们已经解决了。
’我想用这个轶事来说明,《最后一通电话》的理念恰恰是:
让我们设身处地地站在总理的角度,就在电话响起,再没有其他人可以依靠的那一刻。我们认为,如果我们把观众带到那里,他们就能产生共鸣,看到权力更私密的一面。”


> 📸 相关新闻
> 这些勇敢的青蛙正享用毒性极强的黄蜂大餐
> 塞尔吉·阿尔卡尔德 (Sergi Alcalde)


“在我们生活的这个时代,很难对一个‘非我族类’的人产生共情。这就是为什么这部纪录片邀请我们去思考:‘在类似的情况下,我会那样做吗?’”


《国家地理》:
 关于那些“困难的问题”,您和您的团队对西班牙政治感兴趣,想要讲述哪些以前从未被讲述过的事情?

阿尔瓦罗·德·科萨尔: “
我们寻求的是影响决策的人性因素,因为权力有时希望我们相信一切都归功于非常复杂的计划,但深入一点就会发现,个性、优柔寡断和个体差异起着很大的作用。在更宏观的层面上,我们感兴趣的是展现西班牙的历史,寻求加入欧洲,并由此融入二十一世纪的世界。”

“费利佩·冈萨雷斯时代的西班牙是希望在过渡期后实现现代化的,他的口号是‘让西班牙运转起来’,也就是说,像其他欧洲国家一样运转起来,那个我们想加入的‘俱乐部’。

阿斯纳尔也试图将西班牙带到另一个地方,通过推动经济,并以他非常个人化的愿景,希望让西班牙坐到大国的谈判桌上。

然后,
萨帕特罗在权利和社会议题上给予了推动力,旨在提出某种先锋思想。

最后,
马里亚亚诺·拉霍伊的特点更多是缺乏议程或未来项目,因为他不得不应对一场海啸。一些合作者认为,他将更多地因他避免了什么而不是他实现了什么而被铭记;此外,对他而言,政治随着技术和社交网络的出现而彻底改变,他经历了一个完全变革的时刻。”


《国家地理》: 
那么,我们来谈谈这种人性因素。在采访过程中,每位前总统身上最让您感到惊讶的是什么?

阿尔瓦罗·德·科萨尔: 
“他们让我很惊讶,因为人们对总理的印象基于集会、活动、电视,但当他们近距离坐着,在我们为这次场合而创造的办公室里,在柔和的灯光下分享一次聊天或对话时,情况就不同了。”

> 📸 相关新闻
> 西班牙打击非法转播的 AI 是如何运作的
> 佩德罗·莫利纳 (Pedro Molina)

“例如,
费利佩·冈萨雷斯,
尽管他有很强的社交能力,但让我惊讶的是他是一个相当内向、更害羞、更复杂的人;采访他更困难,因为他执政时我年纪还小,有一种在采访二十世纪标志性人物的感觉。

至于阿斯纳尔,
他在第一次会面中著名的沉默让我以为采访会非常困难,但后来我们有了相当的亲近感,甚至在很多时候他的幽默感也让我感到惊讶。

萨帕特罗给我的印象是,
从第一次会面起,他就是一个非常人道、平易近人的人,保持着非常开放的对话。

而在
马里亚诺·拉霍伊的案例中,
让我惊讶的是我早已听闻的那种亲近感:
他可能是最普通的人,你愿意和他一起在马德里随便一家酒吧喝啤酒聊天,度过一段美好的时光;他是一个非常好的人,很有天赋,也会谈论其他事情。”

《国家地理》: 
拉霍伊卸任还不到10年,但他已经是西班牙政治记忆的一部分。聚焦当下,在一个如此两极分化的时刻,您认为《最后一通电话》能为今天的公共讨论带来什么?

阿尔瓦罗·德·科萨尔:
 “对于政治记忆,我认为它为我们的历史叙事增加了一些细节。从这个意义上说,一个积极的方面是我们可以保持一定的距离来谈论:在某种程度上,时间可以治愈一切,也固定了一切。时间是纪录片最好的编辑,因为它确定了哪些点更具超越性和趣味性,哪些已经失去重要性。”

“然后,对于政治辩论,我认为这部纪录片试图带来一些平静。今天的世界是令人眩晕、焦虑和不确定的。因此,回顾过去,甚至是那些最艰难的时刻,会让你明白你可以更冷静地看待事物。
这就是我们希望与总统们进行的对话:以某种方式模拟总理结束一天工作,打开门让我们轻松聊天的时刻。”

《国家地理》: 
您会如何评价您作为一名记者和叙述者,在讲述这段最近历史时,您的视角发生了怎样的演变?

阿尔瓦罗·德·科萨尔:
 “如果我要回顾我个人视角的演变,我想,就像所有人一样,在我年轻的时候,我对人物和故事的理解力较差。如果我察觉到不公,我会认为是针对个人的。然而,我认为随着年龄的增长,你也会变得更加公正:
你倾向于理解而非评判。”

> 📸 相关新闻
> 一项前所未有的 '珍·古道尔法案' 将成为全球先驱
> 佩德罗·莫利纳 (Pedro Molina)

“在我更年轻的时候,我有一种渴望发现绝对独家事件的冲动:
总是努力成为第一个到达的人。现在,我对一个更从容的叙事、理解更感兴趣。这也是我想通过这部系列片做的事情:
让观众理解为什么发生的事情会发生。事实上,有些是因为主角个人的原因。”

《国家地理》: 
那么,如果让您用一个词来定义《最后一通电话》,会是“理解”吗?

阿尔瓦罗·德·科萨尔:
 “是的,理解:设身处地地站在别人的角度。”

《国家地理》: 
这是一种民主的实践。

阿尔瓦罗·德·科萨尔:
 “没错,这就是民主持续不断的实践。因为这四位主角都是像你我一样的公民投票选出来的,当他们投票时,寄予了他们很多希望。后来,也许他们在某些事情上没有达到预期。但这仅仅就是如此:试着去理解,去学习一些东西,仅此而已。”

有什么我可以为您搜索或翻译的吗?

留言