財經專欄作家約翰‧卡西迪談論美國轉向關稅,以及他的新書《資本主義及其批評者》。
內容
為了尊重您的隱私偏好,此內容只能在其來源網站上查看。
訂閱我們的每日新聞通訊,在您的收件匣中獲取《紐約客》的精彩內容。

長期以來,共和黨人和許多民主黨人都信奉亞當·斯密所熟悉的某種自由貿易經濟學。但唐納德·川普徹底打破了這一傳統,採取了一種保護主義形式,導致他提出了極其廣泛和混亂的關稅提案,這導致市場崩潰並加深了人們對全球經濟衰退的擔憂。約翰‧卡西迪是《紐約客》 財經版專欄的撰稿人,他自 1995 年起為該雜誌報導經濟新聞。他的新書《資本主義及其批評者:歷史》對這些爭論進行了長遠的審視,並分析了一些塑造美國當前經濟現實的論點。卡西迪告訴大衛·雷姆尼克:“過去二三十年,資本主義通過大型壟斷企業的增長,展現出其最糟糕的一面,這些壟斷企業似乎完全不受任何公共控製或問責。” “而年輕人現在通過環境保護主義的棱鏡來看待資本主義和經濟,而我們這一代人則沒有這樣做。”
《紐約客》廣播時間每週二和週五播出新劇集。無論您在哪裡獲取播客,都可以關注該節目。
How Donald Trump Is Trying to Rewrite the Rules of Capitalism
The financial columnist John Cassidy on America’s turn to tariffs, and his new book “Capitalism and Its Critics.”

With David Remnick
Content
To honor your privacy preferences, this content can only be viewed on the site it originates from.
Sign up for our daily newsletter to get the best of The New Yorker in your inbox.

For a long time, Republicans and many Democrats espoused some version of free-trade economics that would have been familiar to Adam Smith. But Donald Trump breaks radically with that tradition, embracing a form of protectionism that resulted in his extremely broad and chaotic tariff proposals, which tanked markets and deepened the fear of a global recession. John Cassidy writes The New Yorker’s Financial Page column, and he’s been covering economics for the magazine since 1995. His new book, “Capitalism and Its Critics: A History,” takes a long view of these debates, and breaks down some of the arguments that have shaped the U.S.’s current economic reality. “Capitalism itself has put its worst face forward in the last twenty or thirty years through the growth of huge monopolies which seem completely beyond any public control or accountability,” Cassidy tells David Remnick. “And young people—they look at capitalism and the economy through the prism of environmentalism now in a way that they didn’t in our generation.”
New episodes of The New Yorker Radio Hour drop every Tuesday and Friday. Follow the show wherever you get your podcasts.
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。