言靈」:相信語言具有魔力。

“愛”,日文中“愛”的意思。  圖:“日式愛情字符排版”,作者:GDJ,© Open Clipart,CC0 1.0
生活方式

「言靈」:相信語言具有魔力。

3 則評論
喬治·勞埃德,葡萄日本

言靈(Kotodama )指的是認為語言具有神秘力量的信念。它是由表示「言語」(言koto ) 的字詞 和表示「靈魂」(靈tama )的字 組合而成

言靈術的前提是聲音可以神奇地影響物體,而儀式性的吟誦可以影響個人及其周圍環境。例如,如果你呼喚某人的名字,無論他們是否能聽到你,聲音都會對他們產生影響。

言靈起源於日本的萬物有靈論宗教-神道教。在古代,人們認為向神道神靈念誦的咒語和禱文具有神聖的力量。神道教徒相信不僅人,動物和物體也擁有靈魂,因此他們相信言語也擁有靈魂也就不足為奇了。

「言靈」(Kotodama)的概念或許並不像乍看之下那麼陌生。儘管年代久遠,但對咒語的信仰,無論是“hocus pocus”、“abracadabra”還是“芝麻開門”,都曾一度盛行。在印度教中,人們相信不同的詞語會產生不同的振動,吟誦這些詞語作為咒語(mantra)會產生不同的效果,例如帶來內心的平靜、治癒傷痛或抵禦厄運。印度教咒語通常以「唵」(Om)開頭,人們認為這是宇宙之音。

chant.jpg
神社裡的神道教祭司 圖片:Chary,© Pizza

在日本,對言靈的信仰與文字一樣古老。在現存最古老的日本和歌集《萬葉集》(編纂於公元759年之後)中,日本被稱為「 言靈之幸國」( kotodama no sakiwau kuni  ),意為「語言的神秘力量帶來幸福的國度」。

最初,只有神道教的咒語和符咒才被視為具有神力,但隨著時間的推移,其他詞語也被視為具有神力。流傳至今的例子是空手道或合氣道攻擊時發出的短促喊聲。這種喊聲被稱為「氣合」( kiai),據說可以集中攻擊者的決心。

在傳統的日本婚禮儀式中,你也能看到言語的運用。賓客在儀式上應避免使用「切斷」、「打破」、「分裂」、「回去」、「結束」等任何暗示分離的字詞。用詞不當的力量可見一斑,甚至連婚禮的結束也被稱為「開始」。

對某些字詞的恐懼,通常是因為它們與被認為是不吉利的事物發音相同,這是言靈術中固有的觀念。例如,“shisan”一詞 既可以指數字43,也可以指“死胎”,這使得43成為一個不吉利的數字。

同樣,數字17被稱為junana,也意味著“巨大的財富”,因此它是一個幸運數字。在日語中,這種巧合被稱為 同音異言(doonigigo )。

如同所有宗教一樣,神道教有時也被賦予了政治色彩。事實上,它尤其容易被政客利用,因為它過度強調「純潔」和「潔淨」等具有政治意味的概念。就言靈而言,這暗示著一種信念,即日語本身擁有神聖的力量,而這種力量源自於其「純潔性」。

過去,這種對外國影響的懷疑導致許多神道教徒避免使用源自中國的詞彙,而只在儀式中使用 大和言葉」(日語本土詞彙)。考慮到漢日借詞已使用了1500多年,並對日語的形成產生了深遠的影響,這並非易事。頗具諷刺意味的是,言靈信仰在中國甚至比在日本更強烈。

在日本軍政府統治時期(1932-1945 年),人們對中日借詞的懷疑有所緩解,這僅僅是因為現在日語中出現了一個新的“惡魔”需要清除:英語藉詞。

在二戰爆發前的幾年裡,民族主義者竭力清除日語中他們所謂的 「 敵意」(  tekiseigo ),並用漢字詞彙替換這些冒犯性的字詞。例如,源自英語「rugby」(橄欖球)的藉詞「ragubî」(ラグビー)被替換成了 漢字詞彙「tokyu」  (閔球),意為「打球」。

如今,淨化日語的鬥爭已成為歷史,但你仍然會聽到「言靈」(kotodama)這個詞。日本流行搖滾樂團南方全明星樂團在1996年以歌曲《愛的言語》(Ai no Kotodama,或許可以翻譯為「愛的魔法之語」)大獲成功。

就連科學界也時常受到言靈的誘惑。 2004年,日本商人兼作家江本勝聲稱,人類意識可以影響水的分子結構。

他做了一個實驗:他對著一碗水說一些鼓勵的話,水結冰後會形成美麗的晶體圖案;而當他對水說一些難聽的話時,水結冰後則會形成醜陋的晶體圖案。江本勝因此確信,祈禱的力量可以淨化被污染的水(要是洗衣服也這麼容易就好了!)。

當然,當宗教偽裝成科學時,我們很容易嘲笑它,但也不應該過於輕視。江本勝的著作《水的秘密》的英文譯本曾登上《紐約時報》暢銷書榜。

閱讀更多來自葡萄日本的故事。

寂是什麼?

——塔亞洞窟,鎌倉附近一處展現古代佛教藝術的地下奇觀

——這些來自京都「風鈴寺」的照片捕捉了日本夏季的迷人風光

© grape Japan

3 則評論
登入發表評論

語言,這種曾經極大地拓展了我們中樞神經系統功能、增強合作溝通、利他主義和同情心的交流工具,如今卻更多地被用來分裂我們。本文所闡述的,只是語言如何淪為「思想控制」的工具,操縱我們的行為。沒錯,語言確實擁有“力量”,但這力量只存在於那些將“語言”視為唯一現實,並將“權威”的言論——無論多麼荒謬——視為其世界觀的人之中。任何孩子都應該先明白,他們是多麼容易被「語言」所欺騙,尤其是「權威」的言論,並且永遠要先實際行為中尋找「意義」。但我懷疑,這樣做在政治上是危險的,因為它會削弱統治階級中那些精神變態者控制無辜民眾的最重要工具——煽動仇恨、為謀殺和盜竊辯護、在其奴役者中散播混亂和分裂的能力。語言曾是人類進化的恩賜,但如今在許多方面卻成了人類進化的詛咒。

1+2 / -1 )

Perfect method explains why the government uses the same words over and over again on how not to clarify what they mean while hashing it over to come to some sort of consensus on the possibilities of not wanting you to have a beer and go home while those wearing a stern mask can wallow in sympathetic off tone singing while drinking nice sake and eating Kobe beef, ,,just a thought.

I can fax the whole meaning if you like

0+0 / -0 )

I think there's some truth in that - not just in Japanese.

My favourite word in German is "Brandung" meaning "sound of waves", "baarlung" in Frisian and 潮騒

in Japanese. It makes me feel and smell the wind at the shore, and I can feel it even though I'm not there.

There is some magic in words.

0+0 / -0 )

Login to leave a comment

Facebook users

Use your Facebook account to login or register with JapanToday. By doing so, you will also receive an email inviting you to receive our news alerts.

Login with your JapanToday account

User registration

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。

選擇汪精衛中華帝國會像奧匈帝國鄂圖曼土耳其帝國一樣戰敗解體

選擇汪精衛 中華帝國會像奧匈帝國鄂圖曼土耳其帝國一樣戰敗解體 因為站錯了隊伍 北洋軍閥頭腦比汪精衛清楚 所以一戰才能拿回山東 孫文拿德國錢,他是反對參加一戰 選擇蔣介石, 中國將淪為共產主義國家 因為蔣介石鬥不過史達林 蔣介石即使打贏毛澤東 中國一樣會解體 中國是靠偽裝民族主義的...