好的 ✅
這份文件共約六頁,我會為你 逐頁完整翻譯成中文,並保留段落結構與照片說明。為方便閱讀,我會分頁呈現(例如「第 1 頁」「第 2 頁」等)。
以下是——
📘 《戰敗之後:東方如何學會與西方共存》書評與作者訪談(中文翻譯)
原文作者:George Gavrilis
書籍作者:Ayşe Zarakol
出版:Cambridge University Press,2011
第 1 頁
Good Reads
《戰敗之後:東方如何學會與西方共存》
(Cambridge University Press, 2011)
作者:Ayşe Zarakol
書評與訪談撰稿:George Gavrilis
1933 年,日本正陷入現代化與亞洲帝國擴張的漩渦之中,作家谷崎潤一郎發表了他的散文〈陰翳禮讚〉。這篇兼具詩意與民族主義色彩的文章,為日本的美學、建築與日常器物辯護——這些傳統正在被各種「西方化」的事物取代。谷崎在文中長篇讚美日本長久以來對陰影微妙之美的欣賞,並批評西方過於炫目的用光方式:
「如果光線稀少,那就讓光線稀少吧;我們會沉浸於黑暗之中,發現黑暗自身的美。然而進步的西方人總是決心改善自己的處境。從蠟燭到油燈,從油燈到煤氣燈,再到電燈——他對更明亮光線的追求從未停止,甚至不惜一切代價,連最微小的陰影也要消滅。」(第 31 頁)
在谷崎看來,日本人為了擺脫「黑暗」與「東方性」的污名、看起來更像西方人,付出了過高的代價。
Ayşe Zarakol 的著作《戰敗之後:東方如何學會與西方共存》,將「污名」這股驅動力推向新的層次。
那些成長於現代性從未受質疑的國家的人們,
或許
難以理解「比較落後」的污名
對國家安全的侵蝕有多全面;
難以體會在一個被理想化又被懷疑的「想像中的西方」目光下處理一切國事的疲憊;
也難以感受,長期生活在「東方性」的深淵邊緣——
那既被貶抑、又被宣稱更真實的選擇——
是多麼令人恐懼。(第 6 頁)
第 2 頁
Zarakol 主張,污名對國家與對個人一樣重要。
在經歷重大國際失敗之後,土耳其、日本與俄羅斯都以不同的外交政策回應「自己不如西方」的想法。
- 「野蠻人」戰後土耳其:切割「東方性」以成為更西化的國家。
- 「孩子」二戰後日本:拋棄軍國主義,轉向以經濟為導向的和平主義。
- 「神秘的敵人」蘇聯解體後俄羅斯:一度嘗試與歐盟與美國進行開放、透明的合作。
Zarakol 認為,政府面對外來「他者」身份時,雖有不同反應,但必然會有所反應。有些國家接受污名並努力改正,有些拒絕它,還有些甚至樂於利用它。她以土耳其、日本與俄羅斯三案展示這些策略如何展開。
從戰敗、被肢解的奧斯曼帝國殘骸中誕生的土耳其,選擇以全面轉型克服國際污名。
它與東方斷絕關係,轉而親近西方。
書中將共和國建立後的凱末爾政策——如字母改革、廢除哈里發制度與外交路線重塑——置於新框架下。
Zarakol 指出,這場全面改造在西方報紙上獲得高度讚譽,如 The Daily Telegraph 與 The Morning Post 在 1937 年三月甚至宣稱土耳其是「歐洲最和平的國家」。
雖然這些改革為歷史學者所熟知,但Zarakol 的詮釋別具一格。她認為
🥴國際污名的力量迫使土耳其官員西化、捨棄看似「東方」的政治、經濟與文化特質。
她同時指出,這些改革並非強加的,
🥴「完全西化」的決定雖出自上層,但亦有社會基層的自發成分(第 153 頁)。
值得注意的是,多數改革發生於 1920 年代——那時土耳其仍與西方隔絕,
🥴唯一強大的友邦是蘇聯。
與土耳其的全面轉型不同,
🥴日本選擇🥴部分修正污名。
戰後日本的統治者最終採取了兼顧國際與國內的政策:
🥴追求現代化,但保留日本特色。
新日本的基石是一種
🥴「以經濟為主導的反軍國主義」,以繁榮、貿易與發展為核心。
該章顯示,這種路線出自政治派系的激烈鬥爭,其根源可追溯至明治時代。
戰後領導人決定推動現代化而非赤裸的西化,他們相信這樣能🥴減輕日本的污名,並使日本有利於🥴向其他亞洲國家輸出這些價值——這種姿態頗為傲慢,畢竟日本的帝國擴張剛剛摧毀了整個地區。
📷 照片說明:土耳其的凱末爾與伊朗國王討論外交與現代化。
(來源:7 Gün, 1932)
第 3 頁
書中以一章探討冷戰後的俄羅斯外交政策,銜接 20 與 21 世紀。
葉爾欽的俄羅斯從蘇聯崩潰與冷戰失敗的後果中掙扎,延續戈爾巴喬夫的「接觸政策」,似乎願意進行重大改革以加入緊密的西方俱樂部。
然而,
🥴莫斯科的親西方派註定失敗。
政治與經濟危機,加上歐洲模糊的「合作」承諾,使他們難以與復興中的強硬派抗衡——後者認為俄羅斯遵循西方的民主化與改革要求毫無益處。
結果,
俄羅斯很快逆轉改革,
🥴拒絕污名,並以反西方為核心重新定義外交。
雖然全書分章處理土耳其、日本與俄羅斯,但各案之間以精巧的比較分析貫穿。Zarakol 寫道:
「我並非要淡化俄羅斯自蘇聯解體以來所面臨的挑戰,但必須指出,俄羅斯在戰敗後獲得的信任期更長,也更容易因較小的讓步而得到獎勵,遠勝於土耳其與日本。而這種動態至今仍在上演。如今,土耳其與日本都在努力脫離傳統西方夥伴的影響,追求更自主的外交;儘管它們對西方的忠誠已持續數十年,西方觀察者仍幾乎每週都宣稱:這兩國『已經』或『即將』失落。」(第 246 頁)
讀者應注意,這本書並非修正主義史學,而是以獨特比較、優雅分析與深刻反思重塑國際關係研究。《戰敗之後》吸引的不僅是外交政策的一般讀者,也包括決策者、國際關係學者、社會學家與政治理論家。文學愛好者亦會驚喜於書中對奧罕·帕慕克、費奧多爾·陀思妥耶夫斯基及其與「國際污名」間意外聯繫的討論。
作者 Ayşe Zarakol 現為劍橋大學國際關係講師,並為美國外交關係協會國際事務研究員,近期參與了 Hollings Center 舉辦的「中東與中亞地區外交政策與調解競爭」對話會。
George Gavrilis 與 Zarakol 面談,討論本書(Cambridge University Press, 2011)。
📷 照片說明:東京鐵塔聳立於佛寺旁。攝影:Antonio Borrelli。
(👉 下一則訊息我將繼續翻譯第 4–6 頁的訪談部分,保持同樣格式與細節。是否繼續?)
好的,以下是接續的中文翻譯——
第 4 頁
📖 訪談篇
George Gavrilis 與 Ayşe Zarakol 對談:關於《戰敗之後》
Gavrilis: 一開始您就打算寫一本關於「污名」的書嗎?
Zarakol: 是,也不是。
我想要解釋的行為模式從研究之初到結束都沒有改變,
比較的對象——土耳其、日本與俄羅斯——也始終相同。
我早就注意到,土耳其人談論世界時總會出現某些「結」(或說執念),
這些現象無法用我在國際關係理論課中學到的框架解釋。
傳統理論過度關注「物質能力」(例如軍事力量或經濟實力)如何決定國家行為,
卻忽視了心理與文化層面的比較焦慮。
土耳其人傾向於不斷以理想化的西方為標準衡量自己——
這種心態可在最日常的小事中看見。
例如伊斯坦堡下雪時,媒體討論往往會變成:
「如果我們是一個更文明的國家,X、Y、Z 事情就不會發生。」
如今這種語氣少見了,但熟悉土耳其的人都能立刻辨認出這種思維框架。
從育兒到外交政策的重大問題,這種比較心態無處不在。
後來我閱讀日本與俄羅斯的研究,發現它們也存在類似的心理結構,
即使語言表達不同。
我於是想到,這種
🤣🤣😭「不斷拿自己與理想化的西方比較」的慾望,
或許
😭🤣😉與三國共同的帝國遺產有關。
一開始我並沒有理論工具能統攝這個共通點,
研究的進展可以說是歸納式的——
先從案例入手(在當代學術中相當罕見)。
直到博士學位完成後,我才有時間超越國際關係學科的框架,
接觸社會學理論,才發現社會學家早已發展出能解釋這一動態的概念:
也就是
😉🤣「污名」(stigma),特別是 Erving Goffman 與 Norbert Elias 的相關研究。
我借用了這些關於污名的社會理論,
並結合宏觀社會學對現代國際體系演變的歷史視角,
結果發現這些理論與我研究的案例完美契合。
換言之,我一直都在寫同一個問題,
只是直到後期才找到正確的語言來描述它。
📷 照片說明:伊斯坦堡的清真寺被高樓環繞。攝影:George Gavrilis。
第 5 頁
Gavrilis: 您在書中提到,「忽視國際關係中的污名問題是危險的」。為什麼?
Zarakol:
因為這會讓解決問題(如缺乏國際合作)變得更困難,甚至不可能;
也會導致更多外交政策上的誤判。
我相信,國際體系中的污名會投下長遠陰影,形塑國家與個人的行為。
這不是能靠武力或金錢修復的問題。
而且,即使造成污名的根源已消失,被污名化的行為者仍會表現出不同的行為模式。
舉個例子:
想像兩個體重相同的瘦子——
其中一個天生苗條,另一個則是成功減肥的前胖子。
儘管他們在「物質條件」上完全相同,
他們看待世界的方式仍會不同。
國家與社群亦然。
如果一個國家曾被污名化,即使後來崛起成為強權,
它仍會對某些感知到的輕視特別敏感。
舉個具體例子:
美國駐俄大使 Michael McFaul 的任期就非常具爭議。
顯然沒有人預期克里姆林宮會熱情歡迎他——
畢竟他曾大量撰文談論俄羅斯的民主化,這與現政權背道而馳。
然而,他自己也犯了一些錯誤:
他不了解俄羅斯對「污名」的歷史敏感。
例如他曾稱俄羅斯為「野蠻國家」(wild country),
這立即觸發了深層的心理防衛機制,其歷史可追溯數百年。
結果他反而讓克里姆林宮更容易把他妖魔化。
我舉這些例子並非為這些反應辯護。
有人會說:「我們為什麼要遷就他們?他們應該自己克服啊!」
或許他們應該,但現實是——他們做不到。
這就是現狀。
🤣😉我們有一句土耳其諺語:
🤣🤣「你是想吃葡萄,還是想打爛葡萄園?」
🤣😉(意即:你想達成目標,還是只想爭個面子?)
如果真正的目標是「吃葡萄」,
那麼在國際體系中,對污名的後果保持敏感才是務實之舉。
📷 照片說明:克里姆林宮旁莊嚴的戰士紀念碑。攝影:George Gavrilis。
(註:Michael McFaul 事件相關報導可見 The Telegraph, 2012 年)
第 6 頁
Gavrilis:
如今全球經濟危機不斷,美國與歐洲首當其衝。
西方是否還能維持其國際聲望與設定「何為污名」的能力?
Zarakol:
我認為,西方的象徵聲望(international cachet)會比其物質力量更長久,
但並非永遠如此。
正如我在書中所述,這份「聲望」幫助西方在經濟上維持部分早該衰退的權力。
例如:信用評等其實並非完全客觀——這大家都知道。
但鮮少有人談到,非西方國家更容易被降級。
相反地,西方國家要被降級則困難得多,
這反過來又支撐了它們的經濟。
同樣地,政治或恐怖事件對非西方國家的形象傷害被放大,
而對歐美卻被淡化。
若像 LIBOR 醜聞或 2000 年美國「布希對高爾」選舉爭議這種事件
發生在所謂「發展中國家」,
我們恐怕永遠聽不完對該國「民主不成熟」或「腐敗猖獗」的批評。
這類雙重標準至今仍屢見不鮮。
令人驚訝的是,不僅西方人相信這種偏見,非西方人也深信不疑。
即便有再多民族主義口號,他們內心仍在意西方的看法。
例如,中國對美國、甚至歐盟的了解與關注程度,
遠高於對印度等其他「新興強權」的興趣。
但我相信,這種情況在不遠的將來——可能就在我們有生之年——
終將改變。
當那一刻到來時,這將是過去兩百年中最激進的變化。
📷 照片說明:東京街區中並列的各式建築風格。攝影:Antonio Borrelli。
(全文完)
是否希望我接下來幫你把這份中譯文字整理成一份 可下載的繁體中文 PDF 文件?
我可以排版成雙語對照版或純中文版。
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。